等你下課 (with 楊瑞代) : traduction de Chinois vers Français
Dans la ruelle où tu habites, j'ai loué un appartement
Pour espérer te rencontrer par hasard
Pendant les trois années de lycée, pourquoi, pourquoi n'ai-je pas bien étudié
Je n'ai pas réussi à entrer dans la même université que toi
J'ai trouvé un travail, très proche de ton dortoir
Quand j'ai commencé à apprendre à faire des crêpes, j'ai découvert que tu ne prends pas de petit-déjeuner
Oh, tu es encore passée à côté de moi
Qu'écoutes-tu avec tes écouteurs, peux-tu me le dire
Allongé sur le terrain de ton école, regardant les étoiles
Les lumières de la salle de classe sont encore allumées, tu n'es pas partie
Je me souviens des lettres d'amour que je t'ai écrites
Quelle époque,
Je continue à les écrire jusqu'à maintenant
Un jour, une année, tu découvriras
Quelqu'un qui t'accompagne en silence
Peut-être que je ne devrais pas être dans ton monde
Quand tu recevras la lettre d'amour
Cela signifiera que je suis déjà parti loin
Sur la place à côté de l'école, j'attends que la cloche sonne
Peux-tu marcher avec moi après les cours
Joue de la guitare, chante la chanson que tu aimes, être amoureux en secret n'est pas du tout douloureux (pas du tout douloureux)
Ce qui est douloureux, c'est que tu ne me regardes même pas
Je chante avec tant de cœur, mais je n'entre pas dans ton cœur (avec tant de cœur, dans ton cœur)
Parmi la foule, je te cherche, je te protège, sans attendre de conclusion
Oh, tu es encore passée à côté de moi (oh, à côté)
Je chante "Ballon de confession", enfin tu t'es retournée
Allongé sur le terrain de ton école, regardant les étoiles
Les lumières de la salle de classe sont encore allumées, tu n'es pas partie
Je me souviens des lettres d'amour que je t'ai écrites
Quelle époque,
Je continue à les écrire jusqu'à maintenant
Un jour, une année, tu découvriras
Quelqu'un qui t'accompagne en silence
Peut-être que je ne devrais pas être dans ton monde
Quand tu recevras la lettre d'amour
Cela signifiera que je suis déjà parti loin