Second Life : traduction de Coréen vers Français
Donne-moi une deuxième chance
Si une vie différente de maintenant arrive
Serai-je à tes côtés, seras-tu à mes côtés
Je fais ce genre d'imagination
C'est une blague passagère, mais
Voudrais-tu y croire (voudrais-tu y croire)
C'est une imagination ridicule, mais
Un jour où je suis laissé seul
Je fais encore un pas vers toi (ooh hoo, ooh, hoo)
Quand ton visage apparaît dans mes yeux
Comme si le monde s'arrêtait, je te serre dans mes bras
Si une deuxième vie m'était donnée
Je vivrais et respirerais probablement différemment de maintenant
Dans une rue que nous traversons sans nous connaître, nous nous souviendrons l'un de l'autre
Dans la prochaine vie aussi, à ce moment-là, vers toi
Déjà magnifique
C'est bien parce que c'est nous
Sans avoir besoin de mots
Les regards et les gestes
Donne-moi une deuxième chance
Même si une vie différente de maintenant arrive
Il y a une chose que je peux dire
C'est que je serai à tes côtés
Un jour où je suis laissé seul
Je fais encore un pas vers toi (ooh hoo, ooh, hoo)
Quand ton visage apparaît dans mes yeux
Comme si le monde s'arrêtait, je te serre dans mes bras
Si une deuxième vie m'était donnée
Je vivrais et respirerais probablement différemment de maintenant
Dans une rue que nous traversons sans nous connaître, nous nous souviendrons l'un de l'autre
Dans la prochaine vie aussi, à ce moment-là, vers toi
Être oublié est probablement une chose courante
Pourquoi ces choses courantes
Sont-elles si difficiles pour moi
Deuxième vie, deuxième vie
Je sais que je ne peux pas la contrôler
Si une deuxième vie m'était donnée
Je vivrais et respirerais probablement différemment de maintenant
Dans une rue que nous traversons sans nous connaître, nous nous souviendrons l'un de l'autre
Dans la prochaine vie aussi, à ce moment-là, vers toi