Eyen Eka est une chanson en Afrikaans
Yak Udo ye Akpan Eka
(Let the second son and first son)
Ekunam mkpo nte mbon anwa
(Not behave like outsiders)
Ke Eyen eka edi ata eti inyene
(For a sibling is a very valuable asset)
Yak nnyin ibono, idiana nte ndito eka
(Let us stay together as siblings)
Yak Adiaha ye Nwa Eka
(Let the first daughter and second daughter)
Ekunam mkpo nte mbon anwa
(Not behave like outsiders)
Ke Eyen eka edi ata eti inyene
(For a sibling is a very valuable asset)
Yak nnyin ibono, idiana nte ndito eka
(Let us stay together as siblings)
Ini anana ano afid mkpo kufanga
(There's time for everything, don't argue)
Iyo! Eto keed isidaha ikpong iforo akai
(A tree alone does not make a forest)
Kpang utong! Iwuod iba ofon akan iwuod keed, kufanga.
(Listen! Two heads are better than one, don't argue)
Mbak mkpong Eyen uka akpuno iyad esit, kuwana
(So tomorrow if your sibling makes you angry, don't fight)
Yak ima ikuyak iyad esit mfo asim usiere
(Let your anger not stay till the following morning because of love)
Ke Essien Eyen uka aya udaa ke nkang nkom adodie
(..because in public your sibling will stand by your side no matter the circumstance/situation)
Anyam asokoro ke mben usung ado Eyen uka
(The orange seller by the road side is also your brother)
Nkop mien, akpe aduo anaa ke usung ado, aya uno unwam
(If you fall down on that road, he'd give you help)
Yak ibaa ke esit keed nkom nte nnyin idoho owo iba
(Let us stay with one heart even though we are two)
Ke owo edi inyene, sin ubok nno nte eyen eka
(For a fellow human is the real asset, lend me a hand as a brother/sister
Sia mkpong Eyen eka mmi akeme unwam ke itie mfen
(..because tomorrow my own brother could end up helping you at another location)
Yak ibaa ke ima nte ndito eka, ntanga aba
(Let's stay in love as siblings, I won't belabour this issue anymore!)