song lyrics / Zé Ramalho / Beira Mar translation  | FRen Français

Beira Mar translation into English

Performer Zé Ramalho

Beira Mar song translation by Zé Ramalho official

Translation of Beira Mar from Portuguese to English

I understand the night as an ocean
That bathes the world of sun in shadows
Dawn that fights for a twilight
Of vibrant colors and sovereign air
An eye that never sees deceit
During the moment I will contemplate

Beyond, far beyond where I want to reach
As night falls, I throw myself into the world
Beyond the limit of the deep valley
That always begins at the edge of the sea
Oh, at the edge of the sea

Oh, within the waters there are pictures and dreams
And things that dream of the world of the living
There are miraculous fish, harmful insects
Open landscapes, dreadful deserts
Tiring leagues, sorrowful paths
That make a man lose hope
There are fish that fight to save themselves
From those who hunt in a turbulent sea
And others that devour with astonishing genius
The lives that fall at the edge of the sea
Oh, at the edge of the sea

And until I feel death approaching
I continue singing, kissing the space
Beyond the hair that I untangle
I invoke the waters to come flooding
People and things that will be dragged
From my thoughts they can already wash away
Ah, in the winged fish I want to fly
To leave the ocean of polluted complexion
To sing a gallop closing the wound
That only heals at the edge of the sea
Oh, at the edge of the sea

Oh, at the edge of the sea
At the edge of the sea
At the edge of the sea
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Beira Mar translation

Name/Nickname
Comment
Other Zé Ramalho song translations
Entre A Serpente E A Estrela (English)
Chão De Giz (Indonesian)
Chão De Giz (Korean)
Chão De Giz (Thai)
Chão De Giz (Chinese)
Força verde (German)
Força verde (English)
Força verde (Spanish)
Força verde
Força verde (Indonesian)
Força verde (Italian)
Força verde (Korean)
Força verde (Thai)
Força verde (Chinese)
Entre A Serpente E A Estrela (German)
Entre A Serpente E A Estrela (Spanish)
Entre A Serpente E A Estrela
Entre A Serpente E A Estrela (Italian)
Eternas Ondas (Indonesian)
Eternas Ondas (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid