Translation of Les Passants from French to English
Passersby passing by
I spend my time watching them think
Their hurried steps, in their injured bodies
Their pasts reveal themselves in the steps without caring
That, suspicious, on the lookout, I perceive the game of pan
Their faces like masks make me feel repugnant
That pretending
It's in the air of the time
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain
The child is made only of parties
The fact is that the effect is reflected
In his ability to take the fact as it is
Without referring
To a system of thought in his head
Autumn already, it was summer just yesterday
Time surprises me, seems to accelerate
The numbers of my age
Lead me to this dreamed self
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain
Each month plays out in different cycles
It's funny these upheavals
That animate me from one state to another over time
I inexorably oscillate
By the times, I run to balance
Each judgment on people gives me the direction to follow
On these things in me, to change
That prevent me from being free
Voices are freed and exposed
In the shop windows of the moving world
Bodies that dance in osmosis
Slide, tremble, merge
And irresistibly attract each other
By the times I run to expression
Each emotion felt makes me want to express the unsaid
And let justice be done in our poor sleeping lives
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain
Pass, pass, will pass, the last will remain