song lyrics / Zaho de Sagazan / La symphonie des éclairs translation  | FRen Français

La symphonie des éclairs translation into Korean

Performer Zaho de Sagazan

La symphonie des éclairs song translation by Zaho de Sagazan official

Translation of La symphonie des éclairs from French to Korean

구름 위에는 항상 맑은 날씨가 있어요
하지만 내가 새라면, 폭풍 속에서 춤을 출 거예요
빛이 하는 것처럼 구름을 가로지를 거예요
비 속에서 번개의 교향곡을 들을 거예요

어린 시절부터 그녀는 몰랐어요
속삭이듯 소리 지르는 것 외에는 말하는 법을
그들을 붙잡으려 애써도
그 울음과 눈물은 그들을 너무 힘들게 했어요

구름 위에는 항상 맑은 날씨가 있어요
하지만 내가 새라면, 폭풍 속에서 춤을 출 거예요
빛이 하는 것처럼 구름을 가로지를 거예요
비 속에서 번개의 교향곡을 들을 거예요

자라면서 아무것도 진정되지 않았어요
작은 폭풍은
그렇게 많이 비가 내릴 이유를 찾았어요
누가 그녀를 진심으로 사랑할 수 있을까요?

아무도 원하지 않을 거예요
폭풍의 중심에 있는 것을, 인정하세요
울 이유가 있어요
그녀에게는 이유가 있지만

구름 위에는 항상 맑은 날씨가 있어요
하지만 내가 새라면, 폭풍 속에서 춤을 출 거예요
빛이 하는 것처럼 구름을 가로지를 거예요
비 속에서 번개의 교향곡을 들을 거예요

폭풍이 알게 되었을 때
바람에서 멜로디가 나올 수 있다는 것을
그리고 사람들의 마음 속에 들어갈 수 있다는 것을
그녀는 이렇게 말했어요

태양을 부러워할 이유가 없어요
나는 사람들을 내 눈물의 리듬에 맞춰 춤추게 할 거예요
내 노래의 소용돌이가 마음을 따뜻하게 할 거예요
내 마음을 따뜻하게 할 거예요

구름 위에는 항상 맑은 날씨가 있어요
하지만 나는 폭풍 속에서 우리를 춤추게 하는 새들 중 하나예요
빛을 찾기 위해 모든 구름을 가로지를 거예요
비 속에서 번개의 교향곡을 노래하며
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING, Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for La symphonie des éclairs translation

Name/Nickname
Comment
Other Zaho de Sagazan song translations
La symphonie des éclairs (English)
Dis-moi que tu m'aimes (English)
Ne te regarde pas (German)
Tristesse (Italian)
Les dormantes (English)
La symphonie des éclairs (German)
La symphonie des éclairs (Spanish)
Les garçons (German)
La fontaine de sang (German)
La fontaine de sang (English)
La fontaine de sang (Spanish)
La fontaine de sang (Italian)
La fontaine de sang (Portuguese)
Aspiration (German)
Aspiration (English)
Aspiration (Spanish)
Aspiration (Italian)
Aspiration (Portuguese)
Les dormantes (German)
Les dormantes (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid