song lyrics / Yves V / Not So Bad translation  | FRen Français

Not So Bad translation into Korean

Performers Yves VEmieIlkay Sencan

Not So Bad song translation by Yves V official

Translation of Not So Bad from English to Korean

(내 차가 식었어, 왜 그런지 궁금해)
(아예 침대에서 일어났어)
(아침 비가 내 창문을 흐리게 해)

내 차가 식었어, 왜 그런지 궁금해
아예 침대에서 일어났어
아침 비가 내 창문을 흐리게 해
아무것도 보이지 않아
설령 볼 수 있다 해도, 모든 게 회색일 거야
하지만 벽에 걸린 너의 사진
그게 나쁘지 않다는 걸 상기시켜줘
그렇게 나쁘지 않아

(나빠)
(나빠) 아무것도 보이지 않아
그게 나쁘지 않다는 걸 상기시켜줘
그렇게 나쁘지 않아

아무것도 보이지 않아
아무것도 보이지 않아

(내 차가 식었어, 왜 그런지 궁금해)
(아예 침대에서 일어났어)
(아침 비가 내 창문을 흐리게 해)

내 차가 식었어, 왜 그런지 궁금해
아예 침대에서 일어났어
아침 비가 내 창문을 흐리게 해
아무것도 보이지 않아

(나빠)
(나빠) 아무것도 보이지 않아
그게 나쁘지 않다는 걸 상기시켜줘
그렇게 나쁘지 않아

내 차가 식었어, 왜 그런지 궁금해
아예 침대에서 일어났어
아침 비가 내 창문을 흐리게 해
아무것도 보이지 않아
설령 볼 수 있다 해도, 모든 게 회색일 거야
하지만 벽에 걸린 너의 사진
그게 나쁘지 않다는 걸 상기시켜줘
그렇게 나쁘지 않아
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Not So Bad translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid