Translation of Ceci cela from French to English
I feel like I'm in a movie, a strange movie on TV
Control my life or let my life control?
I'm lazy, no point, no point
The road is long and tomorrow is short, the road is muddy but check out the pair
I spend my time running, my head has turned, but who will save me? Who but myself
Every second I'm indecisive, I remake the world with "ifs"
I behave like a fool, as if I was always disappointed
Whatever happens I have to make money, whatever happens it doesn't stop
The more I grow, the crazier I become, hey
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Walking on a wire and passing for a nerd
All in an asylum, being straitjacketed like everyone else
I'm lazy, no point, no point
Who believed in us? Who believed in me? Butterflies and roses, butterflies and black
Anyway we're going to die, anyway we're going to (?), before I will have everything (?), I will have done my job
Every second I'm indecisive, I remake the world with "ifs"
I behave like a fool, as if I was always disappointed
Whatever happens I have to make money, whatever happens it doesn't stop
The more I grow, the crazier I become, hey
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that