song lyrics / Young Thug / Light It Up translation  | FRen Français

Light It Up translation into Japanese

Performer Young Thug

Light It Up song translation by Young Thug official

Translation of Light It Up from English to Japanese

それは俺の部下だ (部下)
手首を色々な種類の金で輝かせる (金)
俺は全盛期だ、色々な種類のブランド品 (ayy) 
お前の首と手首を輝かせることは出来るか? ああ、俺は出来るぜ (blat, blat, ah)

照らせ、照らせ (woo) 照らせ、照らせ (woo)
照らせ、照らせ (woo) 照らせ、照らせ (woo)
照らせ、照らせ (woo) 照らせ、照らせ (woo)
照らせ、照らせ (woo) 照らせ、照らせ (woo)

俺はBenzに大金を使ったばかり
あぁ そうさ、俺はまたやるぜ
俺は今女とヤったばかり
女はショッピングとつまらない事だけしてた
ちくしょう、俺はJeezyとは何も出来ないぜ
そして俺はこんな風に死ぬつもりだ
俺はピンセットをBalmainのにしないといけなかった
今じゃあいつらは俺はイケてるって気づいたばかりだ
ママとあいつらのために.357マグナム弾
俺はObamaが褒めた内の一人だった
今じゃコンマには慎重になってる
お前らみんな、今じゃお前のママより悪い
演壇に行く必要もない
政府の人と一緒に俺は座った
俺はPopeyeでチームを組んだ
空港でさえも、俺ら仲間は一緒だ

Cartierのフレームは輝いてる
俺はBentley Mulsanneをママと見てる
カワイイ女、カワイイ女、彼女はセクシー
彼女は金持ちの男とヤるつもりだ ズボンを脱いで
臆病な奴はどこだ? Popeyeに戻れ
Pedroにそれをあげないとな
ダークな面を持ってる浅黒い肌の女
でも俺は女に怒ったりはしないけどな

盛り上がれ、ぶち壊せ (woo) ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo)
ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo) ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo)
ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo) ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo)
ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo) ぶち壊せ、ぶち壊せ (woo)

遅すぎるんだ、ただ建前でやる
遅すぎるんだ、デートしようとするのには (ayy, ayy)
俺はある夜女とヤった バイアグラを飲んだのさ (ba-bing)
俺は家の鍵を女に渡した、どうせなら金庫の暗証番号もあげるか
あいつの代わりなんていない だって俺の部下だからな (俺の、俺の部下)
ちくしょう、100ドル札だぞ、俺の手の中の100ドル札全て (俺の手の中にある yeah, yeah)
50万ドルを系列のギャングに、そうさ、中心のメンバー (中心のメンバーーに ちくしょう)
残りの50万ドルを俺の手の中で広げる (50万ドル yeah)
そうさ そいつは最高だ でも俺のスラングは分かるか? (Woo)
俺がしてるのは買うことだけ 俺は女にエクスタシーを買った
速い車は俺を渋滞から抜け出させる Sandy Springsの街のな
Paul Walker これはお前のPorscheさ ターボとウィングを付けた (2019)
あぁベイビー、何が欲しいか言えよ、外で何を見たのか (優雅だ)
お前が何に興奮してるのか言ってよ、お前が何に興奮してるのか (yeah)
お前は爪先にダイヤのカラットを手に入れた チェーンのリンクと飲み口にもな (俺はダイヤのカラットを手に入れた) 
白の混ざったローズゴールド お前は今じゃシナモン色を付けてきめてる (ローズ)
俺はTiffanyのダイヤモンドをお前に手に入れさせた
この惑星を見守れってお前に言ったはずだ 今じゃ同情もしない (同情もしない)
俺の首にはGucci、ちくしょう、みんなの話題さ
お前の指輪にGaffordの給料並みの金を払った、今俺はお辞儀する準備は出来てるぜ

ベイビー、やろうぜ (照らせ) すごい (照らせ) すごい (照らせ) すごい (照らせ)
やろうぜ (照らせ) すごい (照らせ) すごい (照らせ) すごい (照らせ)
ベイビー、やろうぜ (照らせ) すごい (照らせ) すごい (照らせ) すごい (照らせ)
やろう (照らせ) (最高だ) すごい (照らせ) すごい (照らせ) (最高だ) すごい (照らせ)
やろうぜ

俺はBenzに大金を使ったばかり
あぁ そうさ、俺はまたやるぜ
俺は今女とヤったばかり
女はショッピングとつまらない事だけしてた
ちくしょう、俺はJeezyとは何も出来ないぜ
そして俺はこんな風に死ぬつもりだ
俺はピンセットをBalmainのにしないといけなかった
今じゃあいつらは俺はイケてるって気づいたばかりだ
ママとあいつらのために.357マグナム弾
俺はObamaが褒めた内の一人だった
今じゃコンマには慎重になってる
お前らみんな、今じゃお前のママより悪い
演壇に行く必要もない
政府の人と一緒に俺は座った
俺はPopeyeでチームを組んだ
空港でさえも、俺ら仲間は一緒だ (そうさ ベイビー 行こうぜ)

盛り上がれ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい)
ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい)
(ベイビー、やろうぜ) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい)
ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい) ぶち壊せ (すごい)
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Cloud9, O/B/O DistroKid, Reservoir Media Management, Inc., Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Light It Up translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the right of the eye
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid