song lyrics / Young Miko / Tamagotchi translation  | FRen Français

Tamagotchi translation into Indonesian

Performer Young Miko

Tamagotchi song translation by Young Miko official

Translation of Tamagotchi from Spanish to Indonesian

Menunggu beberapa kalori' aku telah membakar
Dia membuatku diet sejak lama dan aku tidak tahu kenapa
Aku merindukan video' di pagi hari lewat teks
Kirimkan aku sesuatu, yang kurang untuk melihatmu
Giliran telah berakhir hari ini
Berperilaku baik menjadi sulit bagiku

Harus memberiku makan seperti Tamagotchi
Setiap hari dari tubuhnya satu dosis
Sayang, meskipun hanya lewat foto'
Aku mengambil kelas jarak jauh
Memberiku makan seperti Tamagotchi
Aku tanpa kehidupan dan aku butuh
Ya, meskipun hanya lewat foto'
Aku mengambil kelas jarak jauh (ayo, meskipun aku jauh')

Sayang, beri aku info, ayo, kita lakukan sesuatu
Aku tidak mengambil screenshot, tapi di pikiranku aku menyimpannya
Sayang, kita bukan apa-apa per se, tapi
Apa pendapatmu jika kita pergi ke cyber sex?
Meskipun hanya sebentar, kamu punya cheat code
Untuk tombol itu yang membuatku terangsang (yeah)
Sayang, kamu membuatku di bawah kendalimu (kendali)
Setelah pertunjukan tidak pernah gagal untuk memikirkanmu

Dan jika kamu mau, sentuh dirimu sebentar
Dan saat kamu datang, ponsel di telinga
Yang menelepon untuk melihatmu
Dan meskipun kita tidak berhadapan langsung

Harus memberiku makan seperti Tamagotchi
Setiap hari dari tubuhmu satu dosis
Sayang, meskipun hanya lewat foto'
Aku mengambil kelas jarak jauh
Memberiku makan seperti Tamagotchi
Aku tanpa kehidupan dan aku butuh kamu
Meskipun hanya lewat foto'
Aku mengambil kelas jarak jauh

Menunggu beberapa kalori' aku telah membakar
Dia membuatku diet sejak lama dan aku tidak tahu kenapa
Aku merindukan video' di pagi hari lewat teks
Kirimkan aku sesuatu, yang kurang untuk melihatmu
Giliran telah berakhir hari ini
Berperilaku baik menjadi sulit bagiku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Tamagotchi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid