song lyrics / Yanns / Pays des merveilles translation  | FRen Français

Pays des merveilles translation into Italian

Performer Yanns

Pays des merveilles song translation by Yanns official

Translation of Pays des merveilles from French to Italian

Portatemi, me, me, portatemi
Portatemi, me, nel paese delle meraviglie
Portatemi, me, me, portatemi
Dove non ci importa delle regole

Lasciatemi (me) stasera dimentico tutto (oh, dimentico tutto)
Non sono di umore (no)
Quindi farò un piccolo giro (sì, un piccolo giro)
Nuoto nella felicità (felicità)
Troppe persone mi girano attorno (attorno, attorno)
Ci sono troppe voci (troppe)
Si aggrappano tutti come avvoltoi (come avvoltoi)

Passo la mia vita in studio
Faccio canzoni, racconto la mia vita (la mia vita)
Non mi prendo per un altro (mai)
Tutto quello che vivo e beh lo scrivo (lo scrivo)
Non posso dire che non ti amo più
Quello che abbiamo vissuto non me lo ricordo più (non me lo ricordo più)
Mi hai tradito, l'ho saputo
Non sei più la stessa, comunque l'ho visto (bugiardo)

Lasciatemi, faccio un giro-iro-iro-iro-iro-iro
Non penso a nulla, dimentico tutto-utto-utto-utto-utto-utto
Bevo un bicchiere, finisco ubriaco-riaco-riaco-riaco-riaco-riaco
Mi parli, faccio il sordo-ordo-ordo-ordo-ordo-ordo

Portatemi (me) nel paese delle meraviglie (meraviglie)
Portatemi dove non ci importa di infrangere le regole (infrangere le regole)
Voglio andare lontano (lontano)
Dove possiamo vivere i nostri sogni (i nostri sogni)
Non svegliarmi più la mattina (mai)
E che non finisca mai (non finisca mai)

Portatemi (me) nel paese delle meraviglie (meraviglie)
Portatemi dove non ci importa di infrangere le regole (infrangere le regole)
Voglio andare lontano (lontano)
Dove possiamo vivere i nostri sogni (i nostri sogni)
Non svegliarmi più la mattina (mai)
E che non finisca mai (non finisca mai)
E che non finisca mai, oh-oh, oh, oh-woh-woh

Sono gentile ma non abusare (no, no)
Da un po' mi stai rompendo le palle (mi stai rompendo le palle)
Te lo dico, stai attento (sì)
Altrimenti andrà tutto a rotoli (andrà tutto a rotoli, andrà tutto a rotoli)

Stasera salgo a bordo (bordo)
In Gucci, Christian Dior (Christian Dior)
Se ho ragione, tu hai torto
Ti mostrerò chi colpisce più forte (più forte)
Fuori fa freddo, con il buttafuori perdo la pazienza (perdo la pazienza)
Mi dice che non posso entrare in Nike
Quindi dovrò entrare con la forza (entrare con la forza)

Vai Jeffrey, per favore mettici dei ghiaccioli (metti, metti)
Ho riempito l'V.I.P
Per attirare l'attenzione (sì, l'attenzione)
L'ho vista da lontano (wow)
Mio Dio, quanto è bella (quanto è bella)
La faccio entrare se è single, signorina (signorina)

Portatemi (me) nel paese delle meraviglie (meraviglie)
Portatemi dove non ci importa di infrangere le regole (infrangere le regole)
Voglio andare lontano (lontano)
Dove possiamo vivere i nostri sogni (i nostri sogni)
Non svegliarmi più la mattina (mai)
E che non finisca mai (non finisca mai)
Portatemi (me) nel paese delle meraviglie (meraviglie)
Portatemi dove non ci importa di infrangere le regole (infrangere le regole)
Voglio andare lontano (lontano) dove possiamo vivere i nostri sogni (i nostri sogni)
Non svegliarmi più la mattina (mai) e che non finisca mai

Portatemi, me, nel paese delle meraviglie
Portatemi dove non ci importa di infrangere le regole
Portatemi, me, nel paese delle meraviglie
Portatemi dove non ci importa di infrangere le regole

Woh-woh, oh-oh woh-woh
Oh-woh, woh-woh woh-woh
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Pays des merveilles translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid