song lyrics / Yannick Noah / Aux Arbres Citoyens translation  | FRen Français

Aux Arbres Citoyens translation into Italian

Performer Yannick Noah

Aux Arbres Citoyens song translation by Yannick Noah official

Translation of Aux Arbres Citoyens from French to Italian

Il cemento nelle pianure scorre fino alle montagne
Veleno nelle fontane, nelle nostre campagne
Da cicloni a raffiche, la nostra storia fa acqua
Resta il nostro ideale, "fare i belli"

Comprare aria in scatola, riempire la bilancia
Qualche petrodollaro, in cambio dell'esistenza
Dall'equatore ai poli, questo peso sulle nostre spalle
Di occupanti effimeri, ora non è più divertente

Poiché bisogna cambiare le cose
Ai alberi, cittadini
È giunto il momento di proporre
Un mondo per domani

Ai alberi, cittadini, qualche schiaffo da prendere
La veglia è per domani, schiaffi da restituire
Far stare in piedi un esercito di canne
Nessuno più in ginocchio, passa parola
È vero, la terra è rotonda ma chi verrà a dirci
Che è per tutti e per quelli che verranno

Poiché bisogna cambiare le cose
Ai alberi, cittadini
È giunto il momento di proporre
Un mondo per domani

Non c'è più tempo di sapere di chi è la colpa (ouh-ye-yo)
Di contare sulla fortuna o sugli altri
Ora combattiamo

Con te, io ci credo

Poiché bisogna cambiare le cose
Ai alberi, cittadini
È giunto il momento di proporre
Un mondo per domani

Con te, io ci credo

Poiché bisogna cambiare le cose
Ai alberi, cittadini
È giunto il momento di proporre
Un mondo per domani
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE)

Comments for Aux Arbres Citoyens translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid