song lyrics / Yamê / Business translation  | FRen Français

Business translation into Italian

Performers YamêPandrezzOWN

Business song translation by Yamê official

Translation of Business from French to Italian

Té-ma qui tiene le redini
Bantu Bionic, la voce, l'andatura
Ouah
Nella compilation, non vedo alcuna competizione

Ouh, Fonsdé alla DBS
Riinvento, eh
Non è la tua 'musica urbana, amico mio, oh, no
La vicina si chiede da dove viene tutto questo miele
Anche razzista, conosce tutti i miei versi
Yamê, Yamê

Appena lascio una melodia, sono in affari, ouh
Conto con i miei molas, affari (molas)
Concentrato sugli euro, solo affari, ah-ah
Conosco tutti i prezzi di questo business

Troppo fame, faccio tutto per la mia sazietà
Con la bussola, sono tracciati i miei processi
Il chakra, sarà per le mie società
Mola, l'arte, deve essere protetta

Mi sento intrappolato in un open space
Ma sono tutto il giorno davanti al mio PC
Faccio solo lavorare, lavorare, lavorare, hmm
Bantu CEO, sono in videoconferenza, do la visione, hmm

Incatena lo studio per i milioni, sono diventato studioso
Dbs MY, è la composizione
Per la qualità, chiedi a Panpan
Studio Leggendario, sono appropriato, prendo il microfono

Appena lascio una melodia (sono in affari, ouh)
Conto con i miei molas, affari (molas)
Concentrato sugli euro (solo affari, ah-ah)
Che conosco tutti i prezzi di questo business

Appena lascio una melodia (sono in affari, ouh)
Conto con i miei molas, affari (molas)
Concentrato sugli euro (solo affari, ah-ah)
Conosco tutti i prezzi di questo business

Appena lascio una melodia (affari)
Concentrato sugli euro (affari, ah-ah)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Business translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the cross
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid