song lyrics / Yamê / Business translation  | FRen Français

Business translation into English

Performers YamêPandrezzOWN

Business song translation by Yamê official

Translation of Business from French to English

Té-ma who holds the reins
Bantu Bionic, the voice, the swagger
Wow
In the compilation, I see no competition

Ouh, Fonsdé in the DBS
I reinvent, eh
It's not your urban 'sique, my face, oh, no
The neighbor wonders where all this honey comes from
Even racist, she knows all my verses
Yamê, Yamê

As soon as I drop a melody, I'm in business, ouh
I count with my molas, business (molas)
Focused on euros, only business, ah-ah
I know all the rates of this business

Too hungry, I do everything for my satiety
With a compass, my processes are traced
The chakra, it will be for my companies
Mola, art, it must be protected

I feel trapped in an open space
But I'm all day in front of my PC
I only work, work, work, hmm
Bantu CEO, I'm in video, I give the vision, hmm

Chain studio for millions, I've become studious
Dbs MY, it's the composition
For quality, ask Panpan
Legendary Studio, I'm on point, I take the microphone

As soon as I drop a melody (I'm in business, ouh)
I count with my molas, business (molas)
Focused on euros (only business, ah-ah)
That I know all the rates of this business

As soon as I drop a melody (I'm in business, ouh)
I count with my molas, business (molas)
Focused on euros (only business, ah-ah)
I know all the rates of this business

As soon as I drop a melody (business)
Focused on euros (business, ah-ah)
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Business translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid