Translation of Se Acabó from Spanish to French
Quand tu es parti, tu as décidé, sans me dire rien
Et maintenant pourquoi tu reviens ? Maintenant pourquoi tu reviens ?
Tu me dis que tu n'es plus satisfait
Que tu ne trouves pas la façon de vivre sans moi
Ce que j'ai ressenti pour toi, n'existe plus
Je ne vais pas te retenir, je ne sais pas pourquoi tu insistes
Uh, lâche-moi maintenant
Ne me regarde pas en face
Avec toi je ne veux rien
Rien parce que
Ça fait un an que tu es parti (eh, eh, eh, eh-eh)
Comme un sort, tu as disparu (eh, eh)
L'avion a décollé
La musique s'est déjà éteinte
Ta chanson est déjà finie
Ta chanson est déjà finie
(Ta chanson est déjà finie)
C'est fini comme le café le matin
C'est fini cet amour que tu donnais sans envie
C'est fini comme les vagues à marée basse
Et c'est pourquoi, mon esprit va déjà ailleurs
Pourquoi m'écris-tu si tu m'avais oublié ?
La nourriture que j'avais réchauffée s'est refroidie
Tu dis que tu deviens fou de me revoir
Mais moi je ne te veux même pas pour me divertir
Lâche-moi maintenant
Ne me regarde pas en face
Avec toi je ne veux rien
Rien parce que
Ça fait un an que tu es parti (eh, eh, eh, eh-eh)
Comme un sort, tu as disparu (eh, eh)
L'avion a décollé
La musique s'est déjà éteinte
Ta chanson est déjà finie
Ta chanson est déjà finie
(Ta chanson est déjà finie)
365 jours qui sont passés très vite
J'ai continué ma vie, buvant et faisant la fête
Si je t'appelle, c'est parce que notre amour était grand
Mais je me suis lassé et je suis parti très loin
Si tu m'écris, je ne réponds pas et quand je t'appelle, tu raccroches
Je prends le volant et je change de vitesse
Buvant sur ma terrasse, mouillant ma gorge
Tu me plais, pourquoi devrais-je te courir après ? J'en ai tant
Je disais : "Tu me fascines" quand tu me faisais tourner la tête
J'adore comment tu marches, tu es une femme très élégante
Pour briser mon cœur, il faut briser la Grande Muraille de Chine
Comme tout a commencé, ainsi ça se termine
Ça fait un an que tu es parti (eh, eh, eh, eh-eh)
Comme un sort, tu as disparu (eh, eh)
L'avion a décollé
La musique s'est déjà éteinte
Ta chanson est déjà finie
Ta chanson est déjà finie
(Ta chanson est déjà finie)
Mozart La Para de ce côté
La Para, La Para (uh, uh, uh-uh-uh)
Avec Yendry
Et quand je bois, la boisson
(Et il ne reste plus rien)