Payphone (feat. Maroon 5) song translation by Wiz Khalifa official
Translation of Payphone (feat. Maroon 5) from English to Japanese
公衆電話から君の家に電話しようとしてる
持ってた小銭はすべて使ってしまった
あの時間はどこへ行ってしまったんだ、ベイビー、何がだめだったんだ
二人のこれからはどこへ行ってしまったんだ
思い出すのが辛いのはわかってる
かつての俺たちのこと
目の当たりにするのは尚更辛いよ
君が俺の隣にいないなんて
君は言う もう手遅れだと
でもまだ試してみるには遅くない
君が無駄にした俺たちの時間
俺たちの絆は朽ち果ててしまった
毎晩 ぼんやりと過ごしてる
君は灯りを消してしまった
俺の感覚は麻痺してる
まだあの頃に囚われている
俺たちがそれを愛と呼んでいたころ
でも楽園でだって太陽は沈むんだ
公衆電話から君の家に電話しようとしてる
持ってた小銭はすべて使ってしまった
あの時間はどこへ行ってしまったんだ、ベイビー、何がだめだったんだろうか
二人のこれからはどこへ行ってしまったんだ
めでたし、めでたし なんてものが本当に存在するのなら
俺は今でも君のことをこうして抱きしめるだろう
おとぎ話なんてでたらめばかりだ
陳腐なラブソングはもう聞き飽きたんだ
あぁ、君は明日を捨ててしまった
だって昨日を忘れたから
俺は君に愛を預けた
君はただ捨ててしまったんだ
平気でなんていられないよ
君に気にしてもらおうとも思わないけど
前にもそう言ったことは覚えてる
でも俺たちの絆は朽ち果ててしまった
毎晩 ぼんやりと過ごしてる
君は灯りを消してしまった
俺の感覚は麻痺してる
まだあの頃に囚われている
俺たちがそれを愛と呼んでいたころ
でも楽園でだって太陽は沈むんだ
公衆電話から君の家に電話しようとしてる
持ってた小銭はすべて使ってしまった
あの時間はどこへ行ってしまったんだ、ベイビー、何がだめだったんだろうか
二人のこれからはどこへ行ってしまったんだ
めでたし、めでたし なんてものが本当に存在するのなら
俺は今でも君のことをこうして抱きしめるだろう
おとぎ話なんてでたらめばかりだ
陳腐なラブソングはもう聞き飽きたんだ
そして今 電話ボックスの中にいる
こうなったらやけくそだ
有り金 全部使い果たしてやる
君がただ座ってる間に
なんでゼロから成功したのが君じゃないのかと思ってるみたいだけど
底辺からのし上がったんだ
俺が輝いているように 君の目には映るだろう
俺が持ってる車は すべてボタンでエンジンがかかるんだ
俺がチャンスを台無しにしたって言ってるけど
何とでも言えばいい
電話番号を変更するんだ
君が二度と電話できないように
俺はもう自分自身のショーに名前はいらない
俺は満足してるんだ
残念なことだ 選ばれたかもしれないのに
かなりいい試合だったのに 最後のシュートを外したんだ
誰が頂点にいるかとか
見ることができただろう景色について話してるけど 残念ながらもう終わったんだ
幻が現れてドアを開ける
ウィズ、あっちへ行けよ 探してたものを手に入れただろう
今や奴らが欲しいのはこの俺なんだ だから君は
残ったくずとともにどこかへ行けよ
公衆電話から君の家に電話しようとしてる
持ってた小銭はすべて使ってしまった
あの時間はどこへ行ってしまったんだ、ベイビー、何がだめだったんだろうか
二人のこれからはどこへ行ってしまったんだ
めでたし、めでたし なんてものが本当に存在するのなら
俺は今でも君のことをこうして抱きしめるだろう
おとぎ話なんてでたらめばかりだ
陳腐なラブソングはもう聞き飽きたんだ
そして今 電話ボックスの中にいる
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.