song lyrics / Winnterzuko / DIRTY translation  | FRen Français

DIRTY translation into Italian

Performers WinnterzukoKhali

DIRTY song translation by Winnterzuko official

Translation of DIRTY from French to Italian

24 anni, nevrotico come la mamma
Mi sveglio, mangio gli OGM di Danone
Le cattive notizie mi attaccano, faccio slalom
Si comporta da uomo, ma agisce come un bambino Cadum
Sono nelle fogne, amico, le mie guance sono umide
Scrivo insulti e li invio
Nell'arteria, la freccia di Cupidone
Dico al mio amico di smettere di fumare erba
Non so se è vero, mi pongo un sacco di domande
Mi indurisco in palestra e su ogni lesione
Puntiamo a tutto, non me ne frega niente, alzo il dito medio
Sono gelosi, li ho uccisi in ogni versione
Sono precisi ma non all'incrocio
Era la guerra, non ho mai conosciuto la scuola materna
Occhiali termici sulla testa quindi niente cappello
Mia sorella minore, è il mio sangue, è la mia iniezione
Hai visto tutti i miei ematomi, hai visto quanto sono arrabbiato
Non sono cambiato, sono come prima, amico, non ho fatto l'aggiornamento
Perché sono sempre io a voltare pagina?
Gamebreaker, accendo la gabbia
Flashback nella mia testa, come il mio dolore

Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima
Quelli che ti hanno rovinato, altrimenti per loro, non dovresti mai più darti da fare
Il tempo passerà fino a quando arriverà un momento, su di loro ti attaccherai
Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima
Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima
Quelli che ti hanno rovinato, altrimenti per loro, non dovresti mai più darti da fare
Il tempo passerà fino a quando arriverà un momento, su di loro ti attaccherai
Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima

Non mi eccito ad ogni notifica
Salgo per cambiare vita, che crea delle modifiche
Questi codardi, mi ricordo bene cosa mi hanno detto
Ma io mi sento perso, non c'è più nulla di loro che mi motiva
Ne chiedi molto, ne chiedo molto
Era il loro turno, non era mai il mio
Ora mi dispiace ma domani non me ne importerà
Ora mi dispiace ma domani non me ne importerà
Ora sono in studio, penso che ho dei dubbi
Penso che devo tagliare, devo abbreviare
Ora sono in studio, penso che ho dei dubbi
Penso che devo tagliare, devo abbreviare
Siamo solo dei figli della notte
Allargare il nido renderà la nostra vita dolce
Abbiamo nuotato nel pericolo
Figlio di immigrati cercava qualcosa da aprire e da mangiare

Amico, siamo cresciuti, è sporco
Sulla testa di mia madre, non sono il loro piccolo
Ognuno ha i suoi problemi, non sono il loro psicologo
È logico che funzioni, prego da anni
Non possono capire perché lo faccio per i soldi

Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima
Quelli che ti hanno rovinato, altrimenti per loro, non dovresti mai più darti da fare
Il tempo passerà fino a quando arriverà un momento, su di loro ti attaccherai
Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima
Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima
Quelli che ti hanno rovinato, altrimenti per loro, non dovresti mai più darti da fare
Il tempo passerà fino a quando arriverà un momento, su di loro ti attaccherai
Mi sento un po' male da quando c'è troppa gente, non dovrebbe mai più essere come prima

Ora, quando sono arrabbiato, la terra deve redimersi
Sulla nuvola in un giorno e cerco la migliore vita, sì
Cercavo le rosse con una giacca macchiata
Volevo tutto tranne quello, mi diceva di rimanere nascosto
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for DIRTY translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid