song lyrics / Wejdene / Ciao translation  | FRen Français

Ciao translation into Portuguese

Performer Wejdene

Ciao song translation by Wejdene official

Translation of Ciao from French to Portuguese

Wejdene

Estamos frescas, arrumadas da cabeça aos pés
Você sabe que estamos prontas e ninguém vai atrapalhar
Eu juro, top model, yah (yah, yah)
Tiros, tiroteios (bang, bang)
Somos lindas, belas, como notas de dinheiro
Italianas como na Série A

Demoramos um tempo, somos elegantes, nossa mente está em outro lugar
Demoramos um tempo, colocamos as luvas, vamos causar
Somos lindas, nos valorizamos
Você, meu cara, não te conhecemos
Cuidado com meu irmão, ele chega a qualquer momento
Então vá embora, é melhor para você, he
Vamos, vamos, ciao, vamos, vamos, sayonara
Vamos, vamos hasta luego, vamos, salam aleykoum

Estamos prontas, não temos medo (não, não), vejo todas essas invejosas
Todos esses caras, são mentirosos
Não tenho tempo para dizer, adeus (tchau, tchau)
Vamos, entramos no clima
Minha amiga quer você, então você vai (vamos)
Vamos, entramos no clima
E cuidado com ela ou eu te arrebento (cuidado)

Demoramos um tempo, somos elegantes, nossa mente está em outro lugar
Demoramos um tempo, colocamos as luvas, vamos causar
Somos lindas, nos valorizamos
Você, meu cara, não te conhecemos
Cuidado com meu irmão, ele chega a qualquer momento
Então vá embora, é melhor para você, he
Vamos, vamos, ciao, vamos, vamos, sayonara
Vamos, vamos hasta luego, vamos, salam aleykoum

Ciao, sayonara, hasta luego, salam aleykoum
Ciao, sayonara, hasta luego, salam aleykoum

Somos lindas, nos valorizamos
Você, meu cara, não te conhecemos
Cuidado com meu irmão, ele chega a qualquer momento
Então vá embora, é melhor para você, he
Vamos, vamos, ciao, vamos, vamos, sayonara
Vamos, vamos hasta luego, vamos, salam aleykoum

Ciao, sayonara, hasta luego, salam aleykoum
Ciao, sayonara, hasta luego, salam aleykoum
Ciao, sayonara, hasta luego, salam aleykoum
Ciao, sayonara, hasta luego, salam aleykoum

(Inabalável, inabalável, inabalável, inabalável)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ALAPROD PUBLISHING, DESCENDANCE, GUETTE L'ASCENSION, LE MOTIF LTD, Universal Music Publishing Group

Comments for Ciao translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the camera
2| symbol to the left of the eye
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid