song lyrics / Wejdene / 16 translation  | FRen Français

16 translation into Spanish

Performer Wejdene

16 song translation by Wejdene official

Translation of 16 from French to Spanish

Sí, hola, sí, Wejdene, es Feuneu
Eh, llama a tu madre, ella me dijo que ya no estás mucho por aquí
Estás ausente, trabajas demasiado
Tranquilízala, llámala

Mamá, sabes, hago esto por ti, el dinero es para ti
Tres o cuatro mil euros a la semana, no me cuesta un brazo
Los envidiosos son demasiados, así que los evito
Todavía soy una niña, pero bueno, invierto
Yo camino sola, no me gusta que me molesten
Pero a veces, gastar dos o tres, te juro, me tienta
Pero si hago eso, es el fin, termino en TT
Firmé un gran contrato, ya no estoy endeudada
Por cierto, ya no tengo amigas, todas me dejaron
Pensaban que estaba bien cuando estaba herida
Criticaban, me menospreciaban, así que es el fin de ellos
Estoy ocupada, para hablar conmigo, pasa por Feuneu
Pasa por Feuneu, yo no respondo
Criticada las 24 horas, sin embargo, no me influyo
Necesitas dinero, te doy, necesitas consejos, los doy
Pero poco a poco, la gente me tomó por tonta
Sólo hipócritas que vienen por interés
Me dijeron: "Wejdene, aquí, tienes que ser dura"
Tengo problemas para expresarme, sin embargo, te juro que te amo
Tengo dinero pero no duermo, maldita sea, estoy muy enfadada
Por cierto, ya no tengo novio (oh)
Vuelven desde el éxito, desde los grandes cheques
Pero estoy mejor soltera, te aseguro amigo
No puedes manejarlo, toma, te paso mi piña
Y por cierto, los traidores, no he hablado de vosotros
Nos dijimos amigos hoy, amigos hasta el final
Pero al menor problema, estáis listos, me dejáis
Estoy disgustada, lloro sola, voy a hacer compras
Sí, ya no soy pobre, eso es mi pasado
Todos los días, estaba en el estudio y tú, me menospreciabas
Soy una pequeña reina, lo quieras o no, está en mis venas
Ni un año y escuchas a Wejdene por todas partes (Wejdene, Wejdene)

Sí, Feuneu, dile que estoy en el estudio y que no tardaré en volver
La llamaré de nuevo
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: GUETTE L'ASCENSION, HOTLINE BUSINESS AND CREATIVE DEVELOPMENT SPRL, THEO FISCHER, Universal Music Publishing Group

Comments for 16 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol to the right of the star
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid