song lyrics / Werenoi / Témoin translation  | FRen Français

Témoin translation into Italian

Performer Werenoi

Témoin song translation by Werenoi official

Translation of Témoin from French to Italian

Caldo

Non ho più cuore, l'ho staccato dalle mie mani
Non temo più la perquisizione alle sei, sono in Balmain
Ho messo da parte i soldi di ieri per il mio volo del giorno dopo
Che sia matrimonio o funerale, nessun testimone

Non ho più cuore, l'ho staccato dalle mie mani
Non temo più la perquisizione alle sei, sono in Balmain
Ho messo da parte i soldi di ieri per il mio volo del giorno dopo
Che sia matrimonio o funerale, nessun testimone

Nessun testimone, nessun piano biglietto, gamos, so che urleranno
Mi parcheggio, il cerchione è graffiato, parto, il cerchione è pagato
Trimard, nessun assegno bancario, un bonifico, un RIB, un Kbis
Se è guerra, compro un carro armato
Quando è guerra, comprano qamis

Quando è guerra, comprano qamis
Succhiano cazzi quando è allettante
Quando sei gentile, fanno i cani
Quando sei cattivo, diventano barboncini
Non hanno mai visto un affare (un affare)
Parlano di scaglie, di Kal', di stampa
Parlano di biglie, di pallone, in realtà
So che hanno paura delle pallottole (grr, grr, grr)

Non ho più cuore, l'ho staccato dalle mie mani
Non temo più la perquisizione alle sei, sono in Balmain
Ho messo da parte i soldi di ieri per il mio volo del giorno dopo
Che sia matrimonio o funerale, nessun testimone

Non ho più cuore, l'ho staccato dalle mie mani
Non temo più la perquisizione alle sei, sono in Balmain
Ho messo da parte i soldi di ieri per il mio volo del giorno dopo
Che sia matrimonio o funerale, nessun testimone

Vorresti prendermi al volo ma sono in aria
Ho preso il jet in orario
Ti augurano buon anno ma quando lo passi
Vogliono gettarti l'occhio
Sei complessato, vorresti essere come me
Vorresti toccare il cielo
Sono Rolexato, oro rosa presidenziale nel quartiere residenziale

Quando è guerra, comprano qamis
Succhiano cazzi quando è allettante
Quando sei gentile, fanno i cani
Quando sei cattivo, diventano barboncini
Non hanno mai visto un affare (un affare)
Parlano di scaglie, di Kal', di stampa
Parlano di biglie, di pallone, in realtà
So che hanno paura delle pallottole (carré)

Non ho più cuore, l'ho staccato dalle mie mani
Non temo più la perquisizione alle sei, sono in Balmain
Ho messo da parte i soldi di ieri per il mio volo del giorno dopo
Che sia matrimonio o funerale, nessun testimone

Non ho più cuore, l'ho staccato dalle mie mani
Non temo più la perquisizione alle sei, sono in Balmain
Ho messo da parte i soldi di ieri per il mio volo del giorno dopo
Che sia matrimonio o funerale, nessun testimone
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Témoin translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid