song lyrics / We Are The In Crowd / Easy translation  | FRen Français

Easy translation into Korean

Performer We Are The In Crowd

Easy song translation by We Are The In Crowd official

Translation of Easy from German to Korean

쉬워, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
쉬워, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-

사람들은 나에게 "Cro, 천재"라고 말해, 왜냐하면 그는 다시 플로우를 타고 있어
이 호바처럼 그리고 게다가 그는 비트를 만들지
그건 쉬워, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
그리고 이 녀석은 자신을 Jay-Z와 비교하고 플레이스테이션을 무시해
왜냐하면 나는 AC-DC처럼 록스타들과 어울리니까, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
그래, 나는 비욘세의 여동생처럼 생긴 여자와 침대에서 쉬고 있어
하지만 사실, 에이, 나는 Eazy-E처럼 여자들에게 신경 쓰지 않아, 쉬-, 쉬-
오케이, 그 여자들에 대한 말은 미안해, 그런 뜻이 아니었어
다시 한 번 용서해줄 수 있어, 이나?
그리고 그녀는 소리쳐: "내 이름은 이지야", 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
하지만 그녀가 갑자기 작은 것을 보여주면, 너는 이미 알고 있어
두 번째 줄은 끝났다는 뜻이야, 쉬워, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
그래, 그리고 그녀가 결혼하고 싶어하고 삼일 동안 쉬고 나서
이미 너의 집과 너의 렌트카를 원하면, 그녀를 쏴버려, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
그래, 하지만 나는 그럴 용기가 없어, 그건 확실해
왜냐하면 나는 도망가고 "Runaway"를 부를 거야, Kanyeezy처럼, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
에, 그리고 나는 달리고 달려, 어디로 갈지는 아직 몰라
가장 좋은 것은 멀리, 멀리, 아마도 워싱턴 DC, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
그래, 그리고 그 여자는 미쳤어, 왜냐하면 그녀는 나를 질식시켰어
소리쳐, "Cro, 돌아와"
하지만 나는 Air Yeezy를 신고 그녀를 떠났어
그리고 아이팟을 켜고, 내가 듣는 모든 것은

써니, 에
나는 이미 알아, 너의 이름은 이지야, 하지만 상관없어
나는 너를 써니라고 부를게, 에
이제부터 모든 것이 쉬워질 거야, 왜냐하면 너는 더 이상 없으니까, 에
써니, 에
나는 이미 알아, 너의 이름은 이지야, 하지만 상관없어
나는 너를 써니라고 부를게, 에
이제부터 모든 것이 쉬워질 거야, 왜냐하면 너는 더 이상 없으니까, 에

쉬워, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
쉬워, 쉬-, 쉬-, 쉬-, 쉬-
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Downtown Music Publishing, WORDS & MUSIC A DIV OF BIG DEAL MUSIC LLC

Comments for Easy translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid