song lyrics / Wallace Cleaver / Plus rien n'est grave translation  | FRen Français

Plus rien n'est grave translation into Italian

Performer Wallace Cleaver

Plus rien n'est grave song translation by Wallace Cleaver official

Translation of Plus rien n'est grave from French to Italian

Ora che non c'è più il canto degli uccelli
Resto ore a pensare sulla panchina
I nostri cuori battono al ritmo del pianoforte
Perché vedo i detriti nel vento?
Perché sorrido anche quando mento?
Esplode, c'è la guerra alla radio
C'è il mare, c'è l'amore, c'è la mancanza
C'è la Terra, c'è il ritorno, c'è il cardio
A tredici anni, rappavo già nel campo
Presto camminerò incappucciato nel centro
Nonno ha del piombo nel cranio
Io ho dei sassi nello stomaco
Vorrei vederlo da quando è partito
Il piccolo Leo vuole sapere quando torna
Vorrei dirgli come mi ha insegnato
Soprattutto quanto mi manca

Questa casa di un amore passato
Davanti alla quale ho paura di ripassare
Un "ti amo" è ancora più bello
Quando è detto con il cuore spezzato
Voglio partire, è ora, comunque
Il rap mi ha troppo ferito
Si parlano attraverso la parete
Come se amarsi non fosse abbastanza
Ho visto la paura sui miei quadri, i fiori sui cartelli
Qualche goccia di sudore cadere sui miei lacci
Ore, ore, ore a segare le sbarre
Mentre il cielo piangeva sui vetri
Un giorno ho visto il vecchio, parlava agli uccelli
È l'unico che aveva capito che stavamo andando lassù
Grazie per i lavori, grazie per gli applausi
Grazie per il dolore, grazie per il regalo

Niente è più grave
Niente è più grave
Niente è più grave
Niente, mai più
Niente è più grave
Niente, mai più
Niente è più grave
Niente, mai più
Mai più, mai più
Niente, mai più
Mai più, mai più
Niente è più grave

Ci rifletto tutte le notti
Chiudo le persiane, accidenti, un'altra in meno
Sento i battiti che si aggrappano alla vita
Tra le persiane, intravedo la Luna da lontano
Fumo, non parlo, brucio la canna
più cammino qui, più mi avvicino
A quelli che prenderei se avessi più mani
A quelli partiti quando ne avevo più bisogno
La vita è bella ma non ha i suoi occhi
E ammiravo quelli che sapevano parlare di sé
Mi ha detto: "Morire è come i fari spenti
Chi ti ha detto che sorridere significa stare meglio?"
E un giorno, so che andremo al mare
Quando il mondo intero ci punirà
Ho dato loro tutto, ne chiedono ancora
La mia anima, il mio cuore, tutto questo non basta, ah (Ah)

Niente è più grave
Niente è più grave
Niente è più grave
Niente, mai più
Niente è più grave
Niente, mai più
Niente è più grave
Niente, mai più
Mai più, mai più
Niente, mai più
Mai più, mai più
Niente è più grave
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Plus rien n'est grave translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid