song lyrics / Wallace Cleaver / Merci pour la douleur translation  | FRen Français

Merci pour la douleur translation into Korean

Performer Wallace Cleaver

Merci pour la douleur song translation by Wallace Cleaver official

Translation of Merci pour la douleur from French to Korean

어릴 때부터, 난 자주 이해하지 못했어
매번 산책할 때마다, 매번 거리 모퉁이마다
난 시간의 값을 계산했어
그 결과, 그 자식이 내게서 시간을 빼앗아 갔어
그래서 이제는 모래알 속에서 사랑을 보지 않아
작은 움직임 속에서 사랑을 찾아
자동차 헤드라이트 속에서, 눈 깜빡임 속에서
진한 커피에서 올라오는 연기 속에서
건조하고, 뜨겁고, 타오르는
설탕 없이, 부탁해
그리고 우리 집에서는 사람들이 울지 않아
눈물이 나면 "먼지 때문이야"라고 말해
난 그들을 믿지 않아
사람들이 서로 사랑하는 것 같아 보이지만
난 그들을 믿지 않아

나를 찾아봐, 깊은 곳에서 불꽃을 춤추게 하고 있어
우리가 너무 지루해서, 지루함조차 지루해하는 것 같아
그리고 난 내 글을 끝낼 방법을 찾고 있어
우리가 살 때 내 눈을 봐
우리가 사랑할 때 내 마음을 봐
일요일, 열 시, 난 이미 태양과 싸우고 있어
그리고 태양이 내 뺨을 붉게 만들어
어릴 때, 난 많은 꿈을 꿨어
누가 제일 먼저 끝까지 볼 수 있을까?
그리고 아빠는 "거리를 두어야 해"라고 말했어
아홉 살 때, 난 장롱에 있는 총으로 쏘았고, 일찍부터 거리를 두었어
결국 난 뒤로 한 미터 떨어져서 엉덩방아를 찧었어, 그래, 너무 많은 거리를 두었어

여기서는 이렇게 살아
현실이 밀을 자라게 했어
현실이 사람들을 먹게 했어
현실은 깃발을 가지고 비틀거리며 다가와
그저 전화 한 통을 기다리고 있어
하지만 신호가 없어
그래서 우리는 거리, 들판, 버스 정류장을 점거해
난 할아버지 농장의 포장도로를 연구해
침묵의 값과 모터크로스 소음 사이의 라즈베리 울타리 냄새
7시 25분, 6월 15일 수요일, 그리고 난 여전히 실망해
그리고 더 이상 놀랍지도 않아
그녀는 "그래도, 그래도"라고 말해
내가 수수께끼를 풀어야 하는 무언가

고통에 감사해
색깔에 감사해
부드러움에 감사해
그리고 모든 것에 대해 아무것도 아니야
난 뾰족한 느낌이 있었어, 그래서 내가 한 일은
방금 싸운 태양을 잡아서
가슴에 너무 세게 안아서 밤이 찾아왔어
그리고 난 "젠장, 내가 꺼버렸어"라고 생각했어
가엾은 담배처럼
하지만 여기서 우리는 태양에 대해 이야기하고 있어, 형제여, 그건 아무것도 아니야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Merci pour la douleur translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol to the left of the camera
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid