song lyrics / Vintage Culture / Butterflies translation  | FRen Français

Butterflies translation into Portuguese

Performer

Butterflies song translation by Vintage Culture official

Translation of Butterflies from other language to Portuguese

Eu posso ver as borboletas pela noite
Dançando como um milagre pelo do céu
Eu sinto a magia, é como estática

Eu posso ver as borboletas pela noite
Dançando como um milagre pelo do céu
Eu sinto a magia, é como estática
Vejam o que aconteceu, a satisfação

A beleza e a simpatia que ela me emprestou
A maneira como ela tenta simbolizar a brisa de verão
Você sente a magia, chocante como estática
Veja o que aconteceu, sua satisfação

Eu posso ver as borboletas pela noite
Dançando como um milagre pelo do céu
Eu sinto a magia, é como estática
Vejam o que aconteceu, a satisfação

A beleza e a simpatia que ela me emprestou
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Vejam o que aconteceu, a satisfação

Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim, emprestou pra mim
Emprestou pra mim

Eu posso ver as borboletas pela noite
Dançando como um milagre pelo do céu
Eu sinto a magia, é como estática
Vejam o que aconteceu, a satisfação

A beleza e a simpatia que ela me emprestou
A maneira como ela tenta simbolizar a brisa de verão
Você sente a magia, chocante como estática
Veja o que aconteceu, sua satisfação
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Butterflies translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid