song lyrics / Viktor Lazlo / Stories translation  | FRen Français

Stories translation into French

Performer Viktor Lazlo

Stories song translation by Viktor Lazlo

Translation of Stories from English to French

{Histoires}

Je me souviens très clairement maintenant quand cette histoire est arrivée.
Les feuilles d'automne flottaient et descendaient jusqu'au sol,
Recouvrant le lac où nous avions l'habitude de nager comme des enfants
et où le soleil osait briller. En ce temps, nous étions heureux.
Enfin, je croyais que nous l'étions, mais à la vérité
Tu avais déjà très envie de me quitter, n'osant pas me le dire.
Cette précieuse nuit, en regardant le lac, à peine conscient,
Tu as dit que notre histoire se terminait.

Maintenant, je suis debout ici
Personne pour essuyer mes larmes,
Personne pour me réchauffer
Et personne avec qui marcher.
Personne pour me donner des émotions,
Personne pour me rendre entière,
Oh ! Que dois-je faire ?

Je suis debout ici toute seule,
Ça ne me paraît pas si clair,
Ce que je suis censée faire
De ce cœur qui brûle en moi.
Oh ! Que dois-je faire ?
Ou comment dois-je réagir ?
Oh ! je vous en prie, dites-moi !

La pluie tuait les derniers jours de l'été.
Tu avais tué mon dernier souffle d'amour
Depuis longtemps déjà.
Je ne pense toujours pas que je vais réussir une autre histoire d'amour.
Tu m'as tout enlevé.
Et je reste là, je savais que j'allais être...
Celle qui serait abandonnée.
Pourtant je regarde encore le lac, à peine consciente,
Et je sais... c'est la fin de ma vie.

Maintenant, je suis debout ici.
Personne pour essuyer mes larmes,
Personne pour me réchauffer
Et personne avec qui marcher.
Personne pour me donner des émotions,
Personne pour me rendre entière.
Oh ! Que dois-je faire ?

Je suis debout ici toute seule,
Ça ne me paraît pas si clair,
Ce que je suis censée faire
De ce cœur qui brûle en moi.
Oh ! Que dois-je faire ?
Ou comment dois-je réagir ?
Oh ! je vous en prie, dites-moi !
Translation credits : translation added by alain_pf and corrected by alain_pf

Comments for Stories translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid