song lyrics / Vendredi sur Mer / Encore translation  | FRen Français

Encore translation into Italian

Performer Vendredi sur Mer

Encore song translation by Vendredi sur Mer official

Translation of Encore from French to Italian

Ho pensato che fosse meglio ieri quindi ho fatto un passo indietro
Ho pensato di poterti piacere
Mi sono sbagliata?
Ho ripensato a quella notte, nei tuoi bracci per un istante
Era così lungo e infinito, effimero però

E nei miei ricordi era così bello
Sono sicura che ci ripenserò domani
Ma nei miei ricordi era così bello
Sono sicura che ci ripenserò domani

Il tuo silenzio mi fa dubitare, lasci un vuoto in me
Credo di aver amato la violenza delle tue scelte
Le tue mani che avvolgono il mio collo
E l'abbraccio di una notte in ginocchio
So che non dovrei, so che non dovrei
Ma ne voglio ancora
Ancora

E nei miei ricordi era così bello
Sono sicura che ci ripenserò domani
Ma nei miei ricordi era così bello
Sono sicura che ci ripenserò domani

Oh ne voglio ancora
Voglio il tuo corpo
Oh ne voglio ancora
Sempre più forte

Ti parlo di ricordi
Come se non esistessero
Ho bisogno di sentire
Qualcosa in me
Ti parlo di ricordi
E tu sai che ne dicono molto
Fammi tornare, non dirò di no
Oh ne voglio ancora

Se non fosse stato ieri e se avessi sognato
C'era della luce in quell'oscurità
Ne voglio ancora
Più forte
Oh ne voglio ancora
Sempre più forte
Oh ne voglio ancora
Sempre più forte
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Encore translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid