Translation of Burn from English to French
Fille, je comprends pourquoi
Cela me brûle de m'accrocher à ça
Je sais que c'est quelque chose que je dois faire
Mais cela ne signifie pas que je le veux
Ce que j'essaie de dire, c'est que je t'aime, je viens de
J'ai l'impression que cela touche à sa fin
Et il vaut mieux pour moi de laisser aller maintenant que de m'accrocher et de te faire mal
Je dois laisser brûler
Ça va me brûler de dire ça
Mais ça vient de mon cœur
Ça fait longtemps que ça vient
Mais nous sommes déjà tombés en morceaux
Je veux vraiment arranger ça
Mais je ne pense pas que tu vas changer
Je le fais mais tu ne le fais pas
Je pense qu'il vaut mieux que nous allions chacun de notre côté
Dis-moi pourquoi je devrais rester dans cette relation
Quand je souffre, bébé, je ne suis pas heureux, bébé
De plus, il y a tellement d'autres choses avec lesquelles je dois composer
Je pense que tu devrais laisser brûler
Quand ton sentiment n'est pas le même et que ton corps ne veut pas
Mais tu sais que tu dois laisser aller
Parce que la fête n'est plus aussi animée qu'avant (oh non)
Même si cela pourrait te blesser
Laisse brûler (ouais)
Laisse brûler
Tu dois laisser brûler
Au fond de toi, tu sais que c'est le mieux pour toi mais tu
Déteste l'idée qu'elle soit avec quelqu'un d'autre
Mais tu sais que c'est fini
Nous savions que c'était fini
Laisse brûler
Laisse brûler
Tu dois laisser brûler
J'envoie des pages que je ne suis pas censé envoyer
J'ai quelqu'un ici mais je te veux
Parce que le sentiment n'est pas le même
Je me retrouve à appeler son nom
Mesdames, dites-moi si vous comprenez?
Maintenant, tous mes gars, ressentez-vous ma douleur?
C'est ce que je ressens
Je sais que j'ai fait une erreur
Maintenant il est trop tard
Je sais qu'elle ne reviendra pas
Que dois-je faire maintenant
Pour récupérer ma chérie?
Oh oh oh oh
Mec, je ne sais pas ce que je vais faire
Sans ma chérie
Tu es partie depuis trop longtemps
Ça fait cinquante-onze jours, des heures innombrables
Je vais brûler jusqu'à ton retour (laisse brûler)
Quand ton sentiment n'est pas le même et que ton corps ne veut pas
Mais tu sais que tu dois laisser aller
Parce que la fête n'est plus aussi animée qu'avant
Même si cela pourrait te blesser
Laisse brûler (laisse brûler, tu vas apprendre)
Laisse brûler (tu dois laisser brûler)
Tu dois laisser brûler
Au fond de toi, tu sais que c'est le mieux pour toi mais tu
Déteste l'idée qu'elle soit avec quelqu'un d'autre
Mais tu sais que c'est fini (tu sais que c'est fini)
Nous savions que c'était fini (tu sais que c'est fini)
Laisse brûler (ouais, bébé)
Laisse brûler (ooh, fille, je)
Tu dois laisser brûler
Je suis tordu parce qu'un côté de moi me dit que je dois passer à autre chose
De l'autre côté, je veux m'effondrer et pleurer (oh)
Je suis tordu parce qu'un côté de moi me dit que je dois passer à autre chose
De l'autre côté, je veux m'effondrer et pleurer (ouais)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh (peux-tu me sentir brûler?)
Oh oh oh oh oh oh
Tant de jours, tant d'heures
Je brûle encore jusqu'à ton retour
Quand ton sentiment n'est pas le même et que ton corps ne veut pas
Mais tu sais que tu dois laisser aller
Parce que la fête n'est plus aussi animée qu'avant
Même si cela pourrait te blesser
Laisse brûler (laisse brûler, laisse brûler)
Laisse brûler
Tu dois laisser brûler
Au fond (ooh, profondément en toi)
Tu sais que c'est le mieux pour toi mais tu (sais ce qui est le mieux pour toi)
Déteste l'idée qu'elle soit avec quelqu'un d'autre
Mais tu sais que c'est fini (c'est fini)
Nous savions que c'était fini
Laisse brûler (laisse brûler) (laisse brûler, laisse brûler)
Laisse brûler (laisse brûler) (laisse brûler, ohh)
Tu dois laisser brûler