Translation of Wir ziehen in den Frieden from German to Italian
Articolo 3
Nessuno può essere discriminato o favorito a causa del suo sesso, della sua discendenza
Della sua razza, della sua lingua, della sua patria e origine
Della sua fede, delle sue convinzioni religiose o politiche
O del suo orientamento sessuale
Mi presento davanti a voi con i miei vecchi sogni
Di amore e pace e ogni persona è libera
Se ci alzassimo insieme, potrebbe diventare realtà
È il momento, chiedo, "sei con me?"
Non abbiamo abbattuto il muro
Per farne costruire uno nuovo adesso
Vieni, issiamo ora le bandiere della pace
Non guarderemo più inerti alla guerra
Vieni, andiamo verso la pace
Siamo più di quanto tu creda
Siamo giganti addormentati
Ma ora ci alziamo
Lascia che dicono che siamo sognatori
Alla fine vinceremo
Non lasceremo che questo mondo vada sotto
Vieni, andiamo verso la pace
Articolo 1
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti
Dovrebbero incontrarsi nello spirito di fratellanza
Siamo tutti fratelli e sorelle di sangue
Siamo una grande famiglia umana
Non abbiamo bisogno di idioti assetati di potere
Con le loro mazzette dall'industria delle armi
Sento John Lennon cantare "Give peace a chance"
E suona come un lascito dall'universo
Perché la coscienza del mondo finalmente si fermi
Perché sono cinque secondi prima del grande botto
Ma siamo ovunque
Vieni, andiamo verso la pace
Siamo più di quanto tu creda
Siamo giganti addormentati
Ma ora ci alziamo
Lascia che dicono che siamo sognatori
Alla fine vinceremo
Non lasceremo che questo mondo vada sotto
Vieni, andiamo verso la pace
Ehi, là tutte quelle guerre
Nessuno può vincere
Immagina che ci sia la pace
E tutti, tutti ci vanno (ehi)