song lyrics / Tyler Joseph / Whisper translation  | FRen Français

Whisper translation into French

Performer Tyler Joseph

Whisper song translation by Tyler Joseph

Translation of Whisper from English to French

{Murmure}

Un brave homme a dit:
"Donne un nom à une chanson
Et il ne changera pas, qu'importe ce qui arrive"
Je ferai de mon mieux pour trouver un visage et un nom
Je chanterai jusqu'à ce que nous n'sommes plus qu'un seul et même être

Je n'ai pas eu trop le temps de comprendre pourquoi j'étais trouvé
J'ai du dire au revoir
Tandis que le temps passait
Voguant au dessus du monde
Cherchant une simple perle
De l'autre côté
J'espère pour que cette perle n'oublie pas cette chanson
Et n'oublie pas le ciel

Je n'sais pas ce que je devrais donner
Ou bien qui je suis pour chanter
Tout ce que je peux faire c'est t'offrir ceci
Et laisser mon cœur jouer
Je connais ton visage
Laisse cette chanson murmurer ton nom

Une chanson n'offre pas assez de temps pour montrer
A quel point tu es magnifique
Mais je chanterai une chanson à ton cœur
Je n'sais pas ce que je devrais donner
Ou bien qui je suis pour chanter
Tout ce que je peux faire c'est t'offrir ceci
Et laisser mon cœur jouer
Je connais ton visage
Laisse cette chanson murmurer ton nom

Je n'sais pas ce que je devrais donner
Ou bien qui je suis pour chanter
Tout ce que je peux faire c'est t'offrir ceci
Et laisser mon cœur jouer
Je connais ton visage
Laisse cette chanson murmurer ton nom

Je n'sais pas ce que je devrais donner
Ou bien qui je suis pour chanter
Tout ce que je peux faire c'est t'offrir ceci
Et laisser mon cœur jouer
Je connais ton visage
Laisse cette chanson murmurer ton nom.
Translation credits : translation added by MardyBum_

Comments for Whisper translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid