Translation of Lane Boy from English to German
Sie sagen: „Bleib in deiner Spur, Junge, Spur, Junge“
Aber wir gehen dorthin, wo wir hinwollen
Sie denken, das Ding sei eine Autobahn, eine Schnellstraße
Aber werden sie morgen noch leben?
Sie halten das Ding für eine Autobahn
Wenn es nach uns ginge, würden wir bei jedem zweiten Taktwechsel einen Tempowechsel vornehmen
Weil sich unsere Meinung über das, was wir für gut halten, geändert hat
Ich bin nicht in der Gosse aufgewachsen
Aber ich weiß ein oder zwei Dinge über Schmerz und Dunkelheit
Wenn diese Musik nicht gewesen wäre, wüsste ich nicht, wie ich mich dagegen gewehrt hätte
Trotzdem, all diese Lieder, die ich höre, sind so herzlos
Traue keinem perfekten Menschen und traue keinem Song, der makellos und ehrlich ist
Es gibt ein paar Songs auf dieser Platte, die sich bekannt anfühlen
Ich bin in ständiger Konfrontation mit dem, was ich will, und dem, was poppig ist
In der Branche habe ich den Eindruck, dass Singles im Radio eine Währung sind
Meine Kreativität ist nur frei, wenn ich auftrete
Sie sagen: „Bleib in deiner Spur, Junge, Spur, Junge“
Aber wir gehen dorthin, wo wir hinwollen
Sie denken, das Ding sei eine Autobahn, eine Schnellstraße
Aber werden sie morgen noch leben?
Sind sie morgen noch am Leben?
Es tut mir leid, wenn die letzte Frage, die ich gestellt habe
Dich ein wenig erschreckt hat wie gefährliches Material, mit einer Gasmaske auf, wenn du Zack fragst
Er ist mein Bruder, er mag es, wenn ich schnell rappe
Aber gehen wir zurück
Zurück zu diesem Thema
Für wen auf dieser Liste würdest du leben und sterben?
Aber das Problem ist, dass es eine weitere Liste gibt
Und niemand will wirklich darüber nachdenken
Vergiss die Vernunft, vergiss das Gehalt, vergiss die Eitelkeit, meine Moral
Wenn du dich zwischen jemanden, den ich liebe, und mich stellst
Dann wirst du die Kraft meiner Kavallerie zu spüren bekommen
All diese Lieder, die ich höre, sind so herzlos
Traue keinem perfekten Menschen und keinem makellosen Lied
Sie sagen: „Bleib in deiner Spur, Junge, Spur, Junge“
Aber wir gehen dorthin, wo wir hinwollen
Sie denken, das Ding sei eine Autobahn, eine Schnellstraße
Aber werden sie morgen noch leben?
Sie sagen: „Bleib in deiner Spur, Junge, Spur, Junge“
Aber wir gehen dorthin, wo wir hinwollen
Sie denken, das Ding sei eine Autobahn, eine Schnellstraße
Aber werden sie morgen noch leben?
Aber, werden sie morgen noch leben?
Aber, werden sie morgen noch leben?
Werden sie morgen noch leben?
Werden sie morgen noch leben?
Sie sagen: „Bleib in deiner Spur, Junge, Spur, Junge“
Aber wir gehen dorthin, wo wir hinwollen
Sie denken, das Ding sei eine Autobahn, eine Schnellstraße
Aber werden sie morgen noch leben?
Sie sagen: „Bleib in deiner Spur, Junge, Spur, Junge“
Aber wir gehen dorthin, wo wir hinwollen
Sie denken, das Ding sei eine Autobahn, eine Schnellstraße
Aber werden sie morgen noch leben?