song lyrics / Tream and treamiboii / WILLST DU MIT MIR SCHLAFEN? translation  | FRen Français

WILLST DU MIT MIR SCHLAFEN? translation into Thai

Performer Tream and treamiboii

WILLST DU MIT MIR SCHLAFEN? song translation by Tream and treamiboii official

Translation of WILLST DU MIT MIR SCHLAFEN? from German to Thai

ที่รัก หัวใจของฉันมันร้องเรียกหาเธอ
และมันเป็นแบบนี้ทั้งคืน
เราเคยเป็นเพื่อนกัน จู่ๆ ทุกอย่างก็เริ่มต้นขึ้น
เรารู้จักกันมานานเพราะเราเรียนโรงเรียนเดียวกัน
เราสัมผัสกันเป็นพันครั้ง ตอนนี้มันเกิดความรู้สึกขึ้นมา
ในชั้นสิบ เธอมักจะอยู่กับพวกหนุ่มๆ ที่เท่
ฉันอยู่ในหมู่บ้านริมทะเลสาบและพูดถึงจูบวัยรุ่น
ตอนนี้ ฉันยืนอยู่ต่อหน้าเธอและมีกลิ่นลมหายใจ
มีเรื่องหนึ่งที่ฉันต้องถามเธอ

เธออยากนอนกับฉันไหม?
ฉันจะพูดตรงๆ เลย (ตรงๆ)
กรุณาอย่าถามมากนัก
วันนี้ฉันอยากนอนกับเธอ (เตียง)

บอกฉันสิ เธออยากนอนกับฉันไหม? (กรุณาบอกฉัน)
ให้เราออกไปจากที่นี่สักที
ใช่ ฉันฝันถึงเธอมาหลายวันแล้ว
เพราะฉันรักเธอเหมือนโรคระบาด

บางทีนี่อาจจะเกินไป
และบางทีเธออาจจะสับสน
และแม้ว่าเธอจะบอกว่าไม่
ฉันก็จะฝันถึงเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า

ที่รัก ฉันรู้ว่าเราทั้งสองเห็นกันบ่อยมาก
เราเคยเป็นเพื่อนกัน แต่ตอนนี้เธอทำให้ฉันหลงใหล
เธอยิ้มให้ฉัน ตั้งแต่นั้นมาฉันก็ไม่ได้นอนเลย (ใช่)
มีผู้หญิงมากมาย แต่ไม่มีใครเหมือนเธอ
หัวใจของเธอ ความภาคภูมิใจของเธอ และเหล็กดัดฟันของเธอ
ทำให้ฉันหลงใหลในตอนนั้น (ทำให้ฉันหลงใหล)
และจู่ๆ เธอก็เริ่มหัวเราะ
แล้วเธอก็บอกกับฉันว่า

ฉันอยากนอนกับเธอ
ฉันจะพูดตรงๆ เลย (ตรงๆ)
กรุณาอย่าถามมากนัก
วันนี้ฉันอยากนอนกับเธอ

บอกฉันสิ เธออยากนอนกับฉันไหม?
ให้เราออกไปจากที่นี่สักที
ใช่ ฉันฝันถึงเธอมาหลายวันแล้ว
เพราะฉันรักเธอเหมือนโรคระบาด
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for WILLST DU MIT MIR SCHLAFEN? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid