song lyrics / Tino Rossi / Minuit Chretiens translation  | FRen Français

Minuit Chretiens translation into Indonesian

Performer Tino Rossi

Minuit Chretiens song translation by Tino Rossi official

Translation of Minuit Chretiens from French to Indonesian

Tengah malam, orang Kristen, inilah saat yang khidmat
Di mana Tuhan manusia turun kepada kita
Untuk menghapus noda asal
Dan dari amarah ayahnya berhenti
Seluruh dunia bergetar penuh harapan
Pada malam ini yang memberinya seorang penyelamat
Rakyat, berlutut, tunggulah pembebasanmu
Natal, Natal, inilah Sang Penebus!
Natal, Natal, inilah Sang Penebus!

Sang Penebus telah mematahkan semua belenggu
Bumi bebas dan langit terbuka
Dia melihat seorang saudara di mana hanya ada seorang budak
Cinta menyatukan mereka yang terbelenggu oleh besi
Siapa yang akan mengungkapkan rasa terima kasih kita?
Untuk kita semua dia lahir, menderita dan mati
Rakyat, berdiri, nyanyikan pembebasanmu
Natal, Natal, nyanyikanlah Sang Penebus!
Natal, Natal, nyanyikanlah Sang Penebus!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Minuit Chretiens translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid