song lyrics / Therapie TAXI / Pigalle translation  | FRen Français

Pigalle translation into Portuguese

Performer Therapie TAXI

Pigalle song translation by Therapie TAXI official

Translation of Pigalle from French to Portuguese

Eu pego um táxi em direção a Paris
Pigalle, estou com fome
Boulevard Clichy, procuro à noite o lugar ideal
Luz vermelha, coração que bate, sinto-me com alma animal
Décimo oitavo, me prendo na rua
No escândalo
Ponto sem retorno e prostitutas ao redor
Procuro a absolvição
Divan, Carmen, Machine
Não importa, procuro o som

Mas Pigalle acelera no meu ritmo cardíaco
Pigalle acelera no meu ritmo cardíaco

O brilho, o calor, o suor, do desejo que passa
E isso empurra, e isso mexe, fila no bar eu me, eu me canso
Relâmpago frágil, apaga o futuro, deixa sua marca
Mordida súbita, retorno à calçada em frente

Mas Pigalle acelera no meu ritmo cardíaco
Mas Pigalle acelera no meu ritmo cardíaco

Mas Pigalle acelera no meu ritmo cardíaco
Mas Pigalle acelera no meu ritmo cardíaco

Estou louco por mulheres, louco de mal, louco por Pigalle
Estou louco por mulheres, louco de mal, louco por Pigalle
Eu balanço meus cotovelos em um ritmo infernal
Finalmente estou lá, é o êxtase neuronal
Centenas de corpos em uma orgia musical
Sem mais sonhos, sem mensagens, apenas o som e a imagem

Então nada a, nada a ver eu volto para a multidão
Na onda, Pigalle
Não, nada a, nada a ver eu volto para a multidão
Na onda, Pigalle
Não, nada a, nada a ver eu volto para a multidão
Na onda, Pigalle
Não, nada a, nada a ver eu volto para a multidão
Na onda
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing

Comments for Pigalle translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid