song lyrics / The Weeknd / Heartless translation  | FRen Français

Heartless translation into French

Performer The Weeknd

Heartless song translation by The Weeknd official

Translation of Heartless from English to French

Young Metro, Young Metro, Young Metro, sheesh
Uh, ayy
Young Metro, Young Metro

Je n'ai jamais besoin de pute, les putes ont besoin de moi (les putes ont besoin)
J'essaie de trouver celle qui pourra me réparer
J'esquivais la mort dans ma bagnole à six vitesses
Pris trop d'amphétamine, là j'ai mal au ventre
Ouais je veux tout et le le veux maintenant
Je me tape une chatte après l'autre, il me faut une fourrière
Cent mannequins qui s'épuisent dans mon enceinte
Elles essaient de m'aimer mais elle ne peuvent pas faire battre mon cœur

(Pourquoi?) parce que je suis sans cœur
Et je reprends mes vieilles habitudes parce que je suis sans cœur
Tout ce fric et cette douleur m'ont enlevé le cœur
Une crapule à vie parce que je suis sans cœur
J'ai dit que je suis sans cœur
J'essaie de devenir un meilleur homme mais je suis sans cœur
Jamais de plans de mariage pour les sans-cœur
Une crapule à vie parce que je suis sans cœur (sans-cœur)

J'ai dit que je suis sans cœur
Tant ce chattes que mes poches en débordent
Metro Boomin, fais-nous une fosse de danse dans cette putain de salle
La pilule d'MDMA Tesla me fait planer comme un cockpit
Ouais, je dois faire attention
Passe-moi un coup de fil, ta chatte sera un robinet
Mon duffel bag est rempli de drogues avec un missile
Stix est bourré mais il ne rate jamais la cible
Séance photo, là je suis une star (je suis une star)
Là je parle à Time Magazine, Rolling Stone et Bazaar (Bazaar)
Je vends des rêves à ces filles quand elles cessent de se méfier (quoi?)
Depuis sept ans, je nage avec les requins

(Pourquoi?) parce que je suis sans cœur
Et je reprends mes vieilles habitudes parce que je suis sans cœur
Tout ce fric et cette douleur m'ont enlevé le cœur
Une crapule à vie parce que je suis sans cœur
J'ai dit que je suis sans cœur
J'essaie de devenir un meilleur homme mais je suis sans cœur
Jamais de plans de mariage pour les sans-cœur
Une crapule à vie parce que je suis sans cœur

J'ai perdu mon cœur et mon cerveau
J'essaye de toujours faire ce qui est juste
J'ai cru te perdre cette fois-ci
Tu viens de revenir dans ma vie
Tu ne m'as jamais abandonné (pourquoi ne le fais-tu pas?)
Je ne saurai jamais ce que tu peux voir (pourquoi ne veux-tu pas le faire?)
Je ne me porte pas bien quand je suis seul (oh, ouais)
Ça s'entend clairement dans mon ton de voix

Parce que je suis sans cœur
Et je reprends mes vieilles habitudes parce que je suis sans cœur
Tout ce fric et cette douleur m'ont enlevé le cœur
Une crapule à vie parce que je suis sans cœur
J'ai dit que je suis sans cœur
J'essaie de devenir un meilleur homme mais je suis sans cœur
Jamais de plans de mariage pour les sans-cœur
Une crapule à vie parce que je suis sans cœur
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., O/B/O DistroKid, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Heartless translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the top of the star
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid