song lyrics / The Runaways / Dead End Justice translation  | FRen Français

Dead End Justice translation into French

Performer The Runaways

Dead End Justice song translation by The Runaways

Translation of Dead End Justice from English to French

{La justice dans l'impasse}

Je suis canon, blonde et ça me va bien
Ta mère dit que tu vas droit en enfer
Je vais sur mes 16 ans et je suis une reine rebelle
Et j'ai l'air vraiment sexy dans mon jean moulant

Enfants dans l'impasse en zone de danger
Vous êtes tous bourrés et déchirés
Enfants dans l'impasse vous n'êtes pas seuls
Vous dormez dans la rue quand vous êtes pas chez vous

Les longs et chauds étés vous donne envie de vous battre
Le rugissement de la ville dure toute la nuit
Vous aimez la drogue, vous aimez la bière
Vous devinerez jamais ce que je peux vous faire

Enfants dans l'impasse en zone de danger
Vous êtes tous bourrés et déchirés
Enfants dans l'impasse vous n'êtes pas seuls
Vous dormez dans la rue quand vous êtes pas chez vous

Je m'échappe sans problème avec ma fausse identité
Plus d'école ou de mère pour moi
Je vole des voitures et brise des coeurs
Les pilules et les extas marchent à merveille

Enfants dans l'impasse en zone de danger
Vous êtes tous bourrés et déchirés
Enfants dans l'impasse vous n'êtes pas seuls
Vous dormez dans la rue quand vous êtes pas chez vous

Dans la ville déserte
Les espaces n'étaient pas si beau
Comme j'ai eu des problèmes
Je me suis fait attrapé
Ou oui j'ai été arrêté
Mon dieu comme j'ai protesté
Ils m'ont frappé avec une planche
Ca faisait mal comme une épée
Ils m'ont donné des coups dans les yeux
Mon cerveau commence à chauffer
C'est comme un film
Je sais que je vais crier
Toute la douleur que je ressens
me fait sentir mal
C'est si triste et fou ici
Je pense que je vais hurler
Si je ne me réveille pas de ce réveille
je pense que je vais…..mourir.

Ou suis je?
T'es dans une sale prison pour mineur
Oh mon dieu !
Ouais blondie, tu vas rester ici jusqu'à tes 18 ans donc habitue toi
Derrière les bars, il y a une superstar
Qui n'a jamais eu sa chance
Elle pouvait chanter, elle pouvait danser
Tu chantes pas et tu danses pas en tolle chérie
Derrière les murs, ils ont rien vu
Il va y avoir, il va y avoir

Justice, justice
Je veux pas de loi et d'ordre
Justice, justice
ou le désordre dans le monde entier

T'es pour quoi?
Tu ne voudrais pas le savoir
Derrière les barreaux, il n'y a pas de défense
Il y a des meurtres, des viols et de la barbarie
entrant et sortant, des cambriolages
Tu n'a pas l'air si rude
Oh j'ai vu beaucoup de choses
Sur la misère de la planète, il n'y a pas de lendemain

Il va y avoir, il va y avoir
Justice, justice
Je ne veux pas de loi ni d'ordre
Justice, justice
ou le désordre dans le monde entier

Tu ne peux pas arrêter les larmes
Ils rampent dans les centres de détention
Cruelles réformes scolaires
Ils ne sourient pas, ils n'ont pas de caution ou de juge

Joan, échappons nous ce soir
Ok Cherie, c'est quoi le plan?
Tu t'occupes du garde, dans la cour de la prison
Tu voles ses clés et son flingue, on s'échappera

Mon mec attend dehors dans un van
Il est pas génial?
Tu verras
Parce que tu sais, on va être libre
Justice, justice
Je veux pas de loi et d'ordre
Justice, justice
Ou le désordre dans le monde entier

On s'en va au loin, le long de la prison
Toi et moi, on sera libre
Soit prudente, ne sois pas en retard
Si tu vois le garde n'hésite pas

Mais Joan je deviens fatigué
J'ai échappé au feu
Je ne peux pas aller plus loin
Mais Cherie tu dois essayer encore
Joan, je suis par terre, ma cheville
Je ne peux pas continuer, mais je peux pas te quitter
Qu'est ce que je fais?
Sauve toi, tu sais ce que tu dois faire
Oh mon dieu !
Translation credits : translation added by Mamirin

Comments for Dead End Justice translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid