song lyrics / The Magnetic Fields / Born On a Train translation  | FRen Français

Born On a Train translation into French

Performer The Magnetic Fields

Born On a Train song translation by The Magnetic Fields

Translation of Born On a Train from English to French

{Né dans un train}

Certaines routes sont seulement aperçues la nuit
Des routes fantômes, rien à part des enseignes au néon
Mais certaines nuits le gaz néon se libère
Et devient un mort-vivant, comme moi

Et j'ai fait des promesses dont je sais que je ne les tiendrai pas
Un de ces jours je vais te quitter durant ton sommeil
Je devrais partir lorsque le sifflet soufflera, mais le sifflet connaît mon nom
Bébé, je suis né dans un train

Je sais que tu n'as jamais été jeune
Et je sais que tu ne seras probablement jamais vieux
Mais mon amour, personne ne te fera plus de mal maintenant
Et personne ne te donnera envie de mourir

Et j'ai fait des promesses dont je sais que je ne les tiendrai pas
Un de ces jours je vais te quitter durant ton sommeil
Je devrais partir lorsque le sifflet soufflera, mais le sifflet connaît mon nom
Bébé, je suis né dans un train

Je partirai par un matin froid et gris
Et tu ne te rappelleras plus de rien
Mais certaines personnes ne croient pas au temps
Et certains d'entre nous ne croient pas à la vie

Et j'ai fait des promesses dont je sais que je ne les tiendrai pas
Un de ces jours je vais te quitter durant ton sommeil
Je devrais partir lorsque le sifflet soufflera, mais le sifflet connaît mon nom
Bébé, je suis né dans un train

Bébé, je suis né dans un train...
Bébé, je suis né dans un train...
Translation credits : translation added by Siiri

Comments for Born On a Train translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid