song lyrics / The Lumineers / Walls translation  | FRen Français

Walls translation into Korean

Performer The Lumineers

Walls song translation by The Lumineers official

Translation of Walls from English to Korean

어떤 날은 다이아몬드 같고
어떤 날은 돌 같아
어떤 문은 열려 있고
어떤 길은 막혀 있어
해질녘은 황금빛이고
그리고 사라져가
내가 아무것도 하지 않더라도
언젠가 널 되찾을 거야

왜냐하면 너의 마음은 너무 커서
이 마을을 부술 수 있어
그리고 나는 영원히 버틸 수 없어
심지어 벽도 무너져

그리고 너의 섬 주위에는
장벽이 있어
위험을 막아주고
고통을 가둬
때로는 행복하고
때로는 울어
내 반은 바다이고
내 반은 하늘이야

하지만 너의 마음은 너무 커서
이 마을을 부술 수 있어
그리고 나는 영원히 버틸 수 없어
심지어 벽도 무너져

어떤 것들은 끝나고
어떤 것들은 계속돼
너는 나의 일부를 가지고 있고
나의 일부는 사라졌어

하지만 너의 마음은 너무 커서
이 마을을 부술 수 있어
그리고 나는 영원히 버틸 수 없어
심지어 벽도 무너져

베이비, 너의 마음은 너무 커서
이 마을을 부술 수 있어
그리고 나는 영원히 버틸 수 없어
심지어 벽도 무너져
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Gone Gator Music, Warner Chappell Music, Inc., Wixen Music Publishing

Comments for Walls translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid