song lyrics / The Lumineers / NEVER REALLY MINE translation  | FRen Français

NEVER REALLY MINE translation into Thai

Performer The Lumineers

NEVER REALLY MINE song translation by The Lumineers official

Translation of NEVER REALLY MINE from English to Thai

ความรักไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อเวลา
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
หาความรัก ฉันถูกทำลายเมื่อเห็นคุณ
คุณผิด สิ่งที่ฉันต้องการคือเบาะแสเล็กๆ

อยู่คนเดียวในกลางดึก
ยอมแพ้ ยอมแพ้เพียงเพื่อทิ้งมันไว้
ความรักไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อเวลา
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ

อยู่คนเดียวที่ไฟจราจร ฉัน
อยู่บ้านเพราะไม่เคยรู้เวลาที่ถูกต้อง
ทุกคนจะทิ้งมันไว้ที่ที่คุณทิ้ง
คุณเป็นผู้หญิงที่หนีไป ฉันคือความเงียบบนบันได

ความรักไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อเวลา
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
ความรักไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อเวลา
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ

เฮ้ อย่าจางหาย อย่าจางหายไป ไม่
เฮ้ อย่าจางหาย อย่าจางหายไป โอ้
เฮ้ อย่าจางหาย อย่าจางหายไป ไม่
เฮ้ อย่าจางหาย อย่าจางหายไป ไม่
เฮ้ อย่าจางหาย อย่าจางหายไป
เฮ้ อย่าจางหาย อย่าจางหาย อย่าจางหาย

พูดครั้งเดียวให้เพื่อนบ้านได้ยิน
ฉันคือคนที่ไม่เคยเล่นเพื่อแพ้
ทันใดนั้นคุณก็หลุดออกจากกรอบ
ฉันมองผ่านกล้อง คุณกำลังหาทางออก

ความรักไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อเวลา
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
ความรักไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อเวลา
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ

ไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
คุณไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for NEVER REALLY MINE translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid