song lyrics / The Fray / Shadow And a Dancer translation  | FRen Français

Shadow And a Dancer translation into French

Performer The Fray

Shadow And a Dancer song translation by The Fray

Translation of Shadow And a Dancer from English to French

{Une ombre et une danseuse}

Bonjour vieil ami
Te rappelles-tu quand
Nous flottions dans le vent d'été
Et nous tombions sur la terre à nouveau

Bonjour mon amour
Rappelle toi de ce touché
Ce rush de la peau sur la peau
Qui balaie après nous deux

Comme une ombre et une danseuse
Nous recherchions les réponses
Nous gardions un rythme parfait
Comme une ombre et une danseuse
Nous savons que le frisson de l'été est parti
Mais nous n'avons jamais été si amoureux
Comme une ombre et une danseuse

Nous sommes restés suspendus
Comme la portée de la Cascade Mountain
Et les vagues de l'Océan Pacifique
Certaines choses ne changent jamais

Et c'est toi et moi
et nos corps sont un souvenir
Nous tournons très lentement
Dans la lumière vacillante d'une bougie

Comme une ombre et une danseuse
Nous recherchions les réponses
Nous gardions un rythme parfait
Comme une ombre et une danseuse
Nous savons que le frisson de l'été est parti
Mais nous n'avons jamais été si amoureux
Comme une ombre et une danseuse
Mais nous n'avons jamais été si amoureux
Comme une ombre et une danseuse

Comme une ombre et une danseuse
Nous recherchions les réponses
Nous gardions un rythme parfait
Comme une ombre et une danseuse
Nous savons que le frisson de l'été est parti
Mais nous n'avons jamais été si amoureux

Oh, nous n'avons jamais
Une ombre et une danseuse
Cherché pour la réponse
Translation credits : translation added by thecall

Comments for Shadow And a Dancer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid