song lyrics / The Fray / Heartless translation  | FRen Français

Heartless translation into Indonesian

Performer The Fray

Heartless song translation by The Fray official

Translation of Heartless from English to Indonesian

Di malam hari, aku mendengar mereka berbicara,
Kisah paling dingin yang pernah diceritakan
Di suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini,
Dia kehilangan jiwanya kepada seorang wanita yang begitu tak berperasaan

Bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?
Oh, bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?

Bagaimana bisa kamu begitu, dingin seperti angin musim dingin saat berhembus, yo
Ingat saja bahwa kamu sedang berbicara denganku
Kamu perlu memperhatikan cara kamu berbicara padaku, yo
Kasar setelah semua hal yang telah kita lalui
Kasar setelah semua hal yang telah kita masuki
Kalian tahu beberapa hal, yang belum kalian beritahu padaku
Kalian melakukan beberapa hal, itu adalah aku yang dulu
Dan sekarang kamu ingin mendapatkan aku kembali dan kamu akan menunjukkannya padaku
Jadi kamu berjalan-jalan seolah kamu tidak mengenalku
Kamu punya teman baru, aku punya teman-teman
Pada akhirnya, tapi masih begitu kesepian

Di malam hari, aku mendengar mereka berbicara,
Kisah paling dingin yang pernah diceritakan
Di suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini,
Dia kehilangan jiwanya kepada seorang wanita yang begitu tak berperasaan

Bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?
Oh, bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?

Bagaimana bisa kamu begitu Dr. Evil,
Kamu membawa sisi diriku yang tidak aku kenal
Aku memutuskan kita tidak akan berbicara lagi
Mengapa kita masih telepon-teleponan jam 3 pagi
Mengapa dia begitu marah padaku
Teman, aku tidak tahu, dia panas atau dingin
Aku tidak akan berhenti, tidak akan merusak suasana hatiku
Karena aku sudah tahu bagaimana ini akan berakhir
Kamu lari dan memberi tahu teman-temanmu bahwa kamu meninggalkanku
Mereka bilang mereka tidak melihat apa yang kamu lihat padaku
Kamu tunggu beberapa bulan maka kamu akan melihat
Kamu tidak akan pernah menemukan orang yang lebih baik dariku

Di malam hari, aku mendengar mereka berbicara,
Kisah paling dingin yang pernah diceritakan
Di suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini,
Dia kehilangan jiwanya kepada seorang wanita yang begitu tak berperasaan

Bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?
Oh, bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?

Bicara dan bicara dan bicara dan bicara
Sayang, mari kita akhiri saja
Mereka tidak tahu apa yang telah kita lalui
Mereka tidak tahu tentang aku dan kamu
Jadi aku punya sesuatu yang baru untuk dilihat
Dan kamu hanya akan terus membenciku
Dan kita hanya akan menjadi musuh
Aku tahu kamu tidak percaya
Aku bisa meninggalkannya begitu saja
Dan kamu tidak bisa memperbaikinya
Aku akan pergi malam ini
Ke dalam malam

Di malam hari, aku mendengar mereka berbicara,
Kisah paling dingin yang pernah diceritakan
Di suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini,
Dia kehilangan jiwanya kepada seorang wanita yang begitu tak berperasaan

Bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?
Oh, bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?

Di malam hari, aku mendengar mereka berbicara,
Kisah paling dingin yang pernah diceritakan
Di suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini,
Dia kehilangan jiwanya kepada seorang wanita yang begitu tak berperasaan

Bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?
Oh, bagaimana bisa kamu begitu tak berperasaan?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Heartless translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid