Translation of Don't Leave Me This Way from English to French
Ne me laisse pas comme ça
Je ne peux pas survivre, je ne peux pas rester en vie
Sans ton amour, non bébé
Ne me laisse pas comme ça
Je ne peux pas exister, ton doux baiser me manquera sûrement
Alors ne me laisse pas comme ça
Oh, bébé, mon cœur est plein d'amour et de désir pour toi
Alors descends et fais ce que tu as à faire
Tu as allumé ce feu dans mon âme
Ne vois-tu pas qu'il est hors de contrôle
Alors descends et satisfais le besoin en moi
Car seul ton bon amour peut me libérer
Ne me laisse pas comme ça
Je ne comprends pas comment je suis à ta merci
Alors bébé s'il te plaît, ne me laisse pas comme ça
Oh, bébé, mon cœur est plein d'amour et de désir pour toi
Alors descends et fais ce que tu as à faire
Tu as allumé ce feu dans mon âme
Ne vois-tu pas qu'il est hors de contrôle
Alors descends et satisfais le besoin en moi
Car seul ton bon amour peut me libérer
(Libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi)
(Libre, libre, libre, libre)
(Viens me satisfaire, viens me satisfaire
Viens me satisfaire, viens me satisfaire
Viens me satisfaire, viens me satisfaire)
Ne me laisse pas comme ça
Ne me laisse pas comme ça,
Oh, bébé, je ne peux pas exister, ton doux baiser me manquera sûrement
Alors ne me laisse pas comme ça
Oh bébé, mon cœur est plein d'amour et de désir pour toi
Alors descends et fais ce que tu as à faire
Tu as allumé ce feu dans mon âme
Ne vois-tu pas qu'il est hors de contrôle
Alors descends et satisfais le besoin en moi
Car seul ton bon amour peut me libérer
(Libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi
Libère-moi, libère-moi, oh bébé)
Ne sais-tu pas maintenant, ne sais-tu pas maintenant
Ne sais-tu pas maintenant, ne sais-tu pas maintenant
Je perds le contrôle, je perds le contrôle