Translation of Don't Leave Me This Way from English to Thai
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
ฉันไม่สามารถรอดชีวิตได้, ฉันไม่สามารถอยู่รอดได้
ไม่มีความรักของคุณ, ไม่เลยค่ะ
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
ฉันไม่สามารถอยู่ได้, ฉันจะคิดถึงจูบนุ่มนวลของคุณแน่นอน
ดังนั้นอย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
โอ้, ที่รัก, หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความรักและความปรารถนาสำหรับคุณ
ดังนั้นมาที่นี่และทำสิ่งที่คุณต้องทำ
คุณได้เริ่มต้นไฟนี้ลงไปในจิตใจของฉัน
ตอนนี้คุณไม่เห็นหรือว่ามันไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ดังนั้นมาที่นี่และตอบสนองความต้องการในฉัน
เพราะเพียงความรักดี ๆ ของคุณเท่านั้นที่สามารถปลดปล่อยฉันได้
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
ฉันไม่เข้าใจว่าฉันอยู่ในคำสั่งของคุณ
ดังนั้นที่รักค่ะ, ดังนั้นอย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
โอ้, ที่รัก, หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความรักและความปรารถนาสำหรับคุณ
ดังนั้นมาที่นี่และทำสิ่งที่คุณต้องทำ
คุณได้เริ่มต้นไฟนี้ลงไปในจิตใจของฉัน
ตอนนี้คุณไม่เห็นหรือว่ามันไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ดังนั้นมาที่นี่และตอบสนองความต้องการในฉัน
เพราะเพียงความรักดี ๆ ของคุณเท่านั้นที่สามารถปลดปล่อยฉันได้
(ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน)
(ปลดปล่อย, ปลดปล่อย, ปลดปล่อย, ปลดปล่อย)
(มาตอบสนองฉัน, มาตอบสนองฉัน
มาตอบสนองฉัน, มาตอบสนองฉัน
มาตอบสนองฉัน, มาตอบสนองฉัน)
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้,
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่สามารถอยู่ได้, ฉันจะคิดถึงจูบนุ่มนวลของคุณแน่นอน
ดังนั้นอย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
โอ้, ที่รัก, หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความรักและความปรารถนาสำหรับคุณ
ดังนั้นมาที่นี่และทำสิ่งที่คุณต้องทำ
คุณได้เริ่มต้นไฟนี้ลงไปในจิตใจของฉัน
ตอนนี้คุณไม่เห็นหรือว่ามันไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ดังนั้นมาที่นี่และตอบสนองความต้องการในฉัน
เพราะเพียงความรักดี ๆ ของคุณเท่านั้นที่สามารถปลดปล่อยฉันได้
(ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน
ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, โอ้ที่รัก)
คุณไม่รู้หรือเปล่า, คุณไม่รู้หรือเปล่า
คุณไม่รู้หรือเปล่า, คุณไม่รู้หรือเปล่า
ฉันกำลังสูญเสียความควบคุม, ฉันกำลังสูญเสียความควบคุม