song lyrics / The Beatles / Eleanor Rigby translation  | FRen Français

Eleanor Rigby translation into Japanese

Performer The Beatles

Eleanor Rigby song translation by The Beatles official

Translation of Eleanor Rigby from English to Japanese

あぁ、孤独な人々を見て
あぁ、孤独な人々を見て

Eleanor Rigbyは
結婚式のあった教会でライスシャワーを集めてる
夢の中で生きている
窓際で待っている
ドアの側の瓶に入れてある化粧品をつけて
誰のために?

孤独な人々は皆
どこから来たんだろう?
孤独な人々は皆
どこに居場所があるんだろう?

McKenzie神父は
誰も聞くことのない説教の言葉を書いている
誰も側に来ない
働いている彼を見て
誰も居ない時、夜靴下のほころびを直している
何を気にしているんだ?

孤独な人々は皆
どこから来たんだろう?
孤独な人々は皆
どこに居場所があるんだろう?

あぁ、孤独な人々を見て
あぁ、孤独な人々を見て

Eleanor Rigbyは
教会で死に、名前を刻まれて埋葬された
誰も来なかった
McKenzie神父は
墓から立ち去ると、手に付いた汚れを拭った
誰も救われなかった

孤独な人々は皆 (あぁ、孤独な人々を見て)
どこから来たんだろう?
孤独な人々は皆 (あぁ、孤独な人々を見て)
どこに居場所があるんだろう?
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Eleanor Rigby translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid