song lyrics / TK / La mort et les soucis (30k) translation  | FRen Français

La mort et les soucis (30k) translation into Spanish

Performer TK

La mort et les soucis (30k) song translation by TK official

Translation of La mort et les soucis (30k) from French to Spanish

La muerte y las preocupaciones, amigo, vivimos con ellas
Sí, amigo, venimos con ellas
Sí, amigo, estoy con ellas
Sí, hey, hey

La muerte y las preocupaciones, amigo, vivimos con ellas
Nuestros petardos cargados, amigo, venimos con ellos
Mis amigos están quemados, amigo, estoy con ellos
Y si no te gusta el ambiente, amigo, pues jódete (?)

La muerte y las preocupaciones, amigo, vivimos con ellas
Nuestros petardos cargados, amigo, venimos con ellos
Mis amigos están quemados, amigo, estoy con ellos
Y si no te gusta el ambiente, amigo, pues jódete (?)

Hago desaparecer cien gramos por semana, es un golpe
Arruino mis canciones demasiado rápido, es la forma, es el estilo
Metí las manos en la mierda, amigo, fallé en el bachillerato
Mamá está decepcionada, así que ahora tengo cuidado
No me culpes por amar a las perras, son las únicas que me quieren
Y cada relación, no puede verme después de dos meses
No quiero ser un ejemplo, chicos, no me copien
Hice lo que no debía para ganar dinero
Estoy en el lugar del ángel, amigo, chin-chin-chin
Déjanos disfrutar, de todos modos vamos a morir pronto
No te voy a mostrar mi lugar, si no voy a ser paranoico
Podrías poner una pista, si hay un buen precio
Estoy en el lugar del ángel, amigo, chin-chin-chin
Déjanos disfrutar, de todos modos vamos a morir pronto
No te voy a mostrar mi lugar, si no voy a ser paranoico
Podrías poner una pista, si hay un buen precio

Salam Alaykum, se ha convertido en algo de cabrones (de cabrones)
Si no me quieres, amigo, mejor no me hagas caso (no me hagas caso)
Eres un tonto si dejas que tu mujer te manipule (manipule)
Sé un hombre, a largo plazo no puedes hundirte (no, no, no, no)
Hay que mantener la mentalidad, los problemas, no hay que retroceder (no retroceder)
Caminar como un hombre, volver como un milagro
Los veo a todos, están asustados (sí-sí-sí)
Tienen miedo de desagradar (sí-sí-sí)
Chicos, sean ustedes mismos, aunque los cancelen

Eh, eh, codeína, siempre estoy triste
Me duele ver a hermanos cocaínicos
Yo y mi padre no nos vemos mucho, no puedo negarlo
Vio que soy un hombre, así que no puede renegar de mí
Estoy aquí por el dinero, me puse el delantal
No me afecta un tuitero detrás de un teclado
Las apariencias engañan, hermano, no te fíes
En la bolsa Gucci no tienen papel, ¿por qué envidiarlos?
Este honor de virgen, ¿por qué envidiarlos?
Este honor de virgen, sólo son buenos para gritar
Amigo, los descubrí, disparé por billetes
Vacía el escudo

El dinero y el material, os hace a todos raros
He comido tanto suelo que ya no temo a la miseria
Puse kichtas en las manos de mi madre
Gasté kichtas en amigos efímeros

El dinero y el material, os hace a todos raros
He comido tanto suelo que ya no temo a la miseria (sí)
Puse kichtas en las manos de mi madre
Gasté kichtas en amigos efímeros

El adelanto está llegando, le voy a dar 15K
Decidle a Yemma que disfrute, les devolveré los masters
Le voy a dar 15K

El adelanto está llegando, le voy a dar 15K
Decidle a Yemma que disfrute, les devolveré los masters
Le voy a dar 15K

(Grrt-pah)

Salam alaykum, se ha convertido en algo de cabrones (de cabrones)
Si no me quieres, amigo, mejor no me hagas caso (no me hagas caso)
Eres un tonto si dejas que tu mujer te manipule (manipule)
Sé un hombre, a largo plazo no puedes hundirte (no, no, no, no)
Hay que mantener la mentalidad, los problemas, no hay que retroceder (no retroceder)
Caminar como un hombre, volver como un milagro
Los veo a todos, están asustados (sí-sí-sí)
Tienen miedo de desagradar (sí-sí-sí)
Chicos, sean ustedes mismos, aunque los cancelen

El adelanto está llegando, le voy a dar 15K
Decidle a Yemma que disfrute, les devolveré los masters
Le voy a dar 15K
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: D'OR ET DE PLATINE

Comments for La mort et les soucis (30k) translation

Name/Nickname
Comment
Other TK song translations
Tranquillement (Korean)
Freestyle Skyrock (English)
Une fois deux fois trois fois (English)
La tartine (Italian)
Une fois deux fois trois fois (Spanish)
La tartine (Portuguese)
Une fois deux fois trois fois (Italian)
Une fois deux fois trois fois (Portuguese)
Benala (Indonesian)
La mort et les soucis (30k) (German)
Benala (Korean)
La mort et les soucis (30k) (English)
Benala (Thai)
La night (Indonesian)
Benala (Chinese)
La night (Korean)
La mort et les soucis (30k) (Italian)
La night (Thai)
La mort et les soucis (30k) (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid