song lyrics / Stray Kids / Mixtape#1 translation  | FRen Français

Mixtape#1 translation into Spanish

Performer Stray Kids

Mixtape#1 song translation by Stray Kids official

Translation of Mixtape#1 from Korean to Spanish

¿Podré subir?
¿Podré subir?

En lugar de juzgar si el camino que tomo es correcto o incorrecto,
Camino por el camino que quiero y disfruto.
En este camino difícil, el único remedio que tengo
Es saber que solo puedo confiar en mí mismo, así que confío en mí y me apoyo, oh woah (go go).

¿Estoy en una ilusión?
No (no), solo parece que estoy atrapado en una fantasía (ay).
Conozco a las personas que soñé en mis sueños.
Es hora de ir, ahora estoy listo para comenzar mi viaje, ooh woah yeah.

Efecto placebo, en realidad engañado por una palabra sin ningún efecto.
Mientras no tenía confianza, pretendía ser engañado constantemente.
Bébelo, entonces la inspiración vendrá.
Veo lo que quiero ver y hago lo que quiero hacer.
Simplemente hago lo que quiero hacer, ay.

Despréndete del filtro negativo y cámbialo por una sensación de logro.
La fe puede hacer que incluso lo que no existía, exista. Confía en mí mismo.

Porque más tarde, cuando me vuelva adicto a la vida,
El medicamento que tomé cuando estaba enfermo en realidad no tenía efecto,
Pero me consuela, vuelo hacia arriba hacia el sol, sí.
Todo está en mi mente.
Engáñame esta vez.
Engáñame esta vez.
Engáñame esta vez.

Acostado inquieto, lamentando las decisiones de la vida,
Un ancla me arrastra hacia abajo, como si siempre me sintiera sin esperanza.
Pero de nuevo, no soy del tipo que cae en manos del diablo.
Tengo que soltar mis cadenas oxidadas, aquí es donde me planto.
Esta es mi vida, mi tiempo no se detendrá.
Gracias a Dios estoy vivo de nuevo, resucitado con la mente correcta.
Creyendo en mí mismo todo el tiempo, lo lograremos.
Orgullosos de nosotros mismos, nunca nos romperemos en muchos, ah.

Incluso las heridas se curan con una actitud positiva.
La fe sigue funcionando en mí como un placebo.
Honestamente, no hay necesidad de ser negativo.
Confío en mí mismo y dejo de lado los pensamientos inútiles.

Placebo, enciende el motor, intenta soñar, un escalón
Sube un escalón a la vez, con fe en un sueño inquebrantable.
La cantidad de mi trabajo, que todos envidian,
Fue posible porque tenía expectativas y fe en que podía hacerlo.

Porque más tarde, cuando me vuelva adicto a la vida,
El medicamento que tomé cuando estaba enfermo en realidad no tenía efecto,
Pero me consuela, vuelo hacia arriba hacia el sol, sí.
Todo está en mi mente.
Engáñame esta vez.
Engáñame esta vez.
Engáñame esta vez.

Creo que las imágenes felices
Que vi en mis sueños de infancia vendrán.
Creo que los sueños que soñé
Se convertirán en una realidad feliz.

Porque más tarde, cuando me vuelva adicto a la vida,
El medicamento que tomé cuando estaba enfermo en realidad no tenía efecto,
Pero me consuela, vuelo hacia arriba hacia el sol, sí.
Todo está en mi mente.
Engáñame esta vez, oh sí.
Engáñame esta vez.
Todo está en mi mente.
Engáñame esta vez.

Puedo subir.
Puedo subir.
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Mixtape#1 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid