song lyrics / Stray Kids / MIROH translation  | FRen Français

MIROH translation into Indonesian

Performer Stray Kids

MIROH song translation by Stray Kids official

Translation of MIROH from Korean to Indonesian

Melewati gunung, melewati gunung
Melewati sungai, melewati sungai
Melewati gunung, pegunungan, sungai, dan laut
Semua terlewati, lalu berikutnya

Tidak sulit di dalam hutan yang kasar
Karena aku yang melompat masuk, aku baik-baik saja
Kami naik lebih tinggi di kota berikutnya
Melihat ke bawah gedung-gedung, terbang sepanjang hari

Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin pergi ke atas sana
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin terbang lebih tinggi
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin pergi ke atas sana
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin terbang lebih tinggi

Yo, karena ini pertama kali, tidak ada cara
Yo, karena ini pertama kali, aku mencoba dengan berani
Yo, karena ini pertama kali, itu menjadi senjata
Karena ini pertama kali, semuanya, karena ini pertama kali, semuanya
Racun, perangkap, jamur beracun, coba saja letakkan
Pada akhirnya, aku akan bertahan, bagaimanapun caranya aku akan bertahan
Aku tahu, meskipun ada perangkap, aku akan menginjaknya lebih keras
Jawabannya satu, apapun itu, lihat saja

(Ho!)
(Yeah)
(Ho!)
Stray Kids, hoo!
(Ho!)

Tidak sulit di dalam hutan yang kasar
Karena aku yang melompat masuk, aku baik-baik saja
Kami naik lebih tinggi di kota berikutnya
Melihat ke bawah gedung-gedung, terbang sepanjang hari

Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin pergi ke atas sana
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin terbang lebih tinggi
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin pergi ke atas sana
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin terbang lebih tinggi

Tidak sulit di dalam hutan yang kasar
Karena aku yang melompat masuk, aku baik-baik saja
Kami naik lebih tinggi di kota berikutnya
Melihat ke bawah gedung-gedung, terbang sepanjang hari

Memegang luka dari banyak duri
Tidak ada waktu untuk beristirahat sejenak
Aku baik-baik saja, bertahan dan terus
Melihat ke depan dan berlari

Berlari melalui labirin seperti binatang
Menghindari semua jalan yang mirip
Meskipun belum berpengalaman, tantangan baru
Aku adalah Bear Grylls
Aku memakan semua yang menghalangi mimpiku
Aku berlari, petualangan menuju mimpiku

(Ho!)
(Yeah)
(Ho!)
Stray Kids, hoo!
(Ho!)

Tidak sulit di dalam hutan yang kasar
Karena aku yang melompat masuk, aku baik-baik saja
Kami naik lebih tinggi di kota berikutnya
Melihat ke bawah gedung-gedung, terbang sepanjang hari

Tidak sulit di dalam hutan yang kasar
Karena aku yang melompat masuk, aku baik-baik saja (hey)
Kami naik lebih tinggi di kota berikutnya
Melihat ke bawah gedung-gedung, terbang sepanjang hari

Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin pergi ke atas sana
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin terbang lebih tinggi
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin pergi ke atas sana
Woah oh woah oh woah
Lebih tinggi, aku ingin terbang lebih tinggi
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Ultra Tunes

Comments for MIROH translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid