song lyrics / Stray Kids / MIROH translation  | FRen Français

MIROH translation into German

Performer Stray Kids

MIROH song translation by Stray Kids official

Translation of MIROH from Korean to German

Über den Berg, über den Berg
Über den Fluss, über den Fluss
Über den Berg, über die Bergkette, über den Fluss, über das Meer
Alles überwinden und weiter zum Nächsten

Es ist nicht schwer, in den rauen Dschungel zu springen
Weil ich es bin, der hineinspringt, bin ich okay
Wir gehen höher, in die nächste Stadt
Schauen auf die Gebäude hinunter und fliegen den ganzen Tag

Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will da oben hin
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will höher fliegen
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will da oben hin
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will höher fliegen

Yo, weil es das erste Mal ist, gibt es keinen Weg
Yo, weil es das erste Mal ist, habe ich es gewagt
Yo, weil es das erste Mal ist, wurde es zu einer Waffe
Weil es das erste Mal ist, alles, weil es das erste Mal ist, alles
Gift, Falle, Giftpilz, leg es einmal aus
Am Ende überlebe ich, irgendwie überlebe ich
Ich weiß, selbst wenn du Fallen legst, trete ich härter darauf
Es gibt nur eine Antwort, was auch immer, schau es dir an

(Ho!)
(Ja)
(Ho!)
Stray Kids, hoo!
(Ho!)

Es ist nicht schwer, in den rauen Dschungel zu springen
Weil ich es bin, der hineinspringt, bin ich okay
Wir gehen höher, in die nächste Stadt
Schauen auf die Gebäude hinunter und fliegen den ganzen Tag

Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will da oben hin
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will höher fliegen
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will da oben hin
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will höher fliegen

Es ist nicht schwer, in den rauen Dschungel zu springen
Weil ich es bin, der hineinspringt, bin ich okay
Wir gehen höher, in die nächste Stadt
Schauen auf die Gebäude hinunter und fliegen den ganzen Tag

Viele Dornenranken, halte die verletzten Stellen
Es gibt keine Zeit zum Ausruhen
Ich bin okay, halte durch und schaue weiter
Nach vorne und renne

Lauf durch das Labyrinth wie ein Biest
Vermeide alle ähnlichen Wege
Unreif, aber eine neue Herausforderung
Ich bin ein Bear Grylls
Ich fresse alles, was meinen Traum blockiert
Ich renne, ein Abenteuer zu meinem Traum

(Ho!)
(Ja)
(Ho!)
Stray Kids, hoo!
(Ho!)

Es ist nicht schwer, in den rauen Dschungel zu springen
Weil ich es bin, der hineinspringt, bin ich okay
Wir gehen höher, in die nächste Stadt
Schauen auf die Gebäude hinunter und fliegen den ganzen Tag

Es ist nicht schwer, in den rauen Dschungel zu springen
Weil ich es bin, der hineinspringt, bin ich okay (hey)
Wir gehen höher, in die nächste Stadt
Schauen auf die Gebäude hinunter und fliegen den ganzen Tag

Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will da oben hin
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will höher fliegen
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will da oben hin
Woah oh, woah oh, woah oh
Höher, ich will höher fliegen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Ultra Tunes

Comments for MIROH translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid