song lyrics / Steve Lacy / Static translation  | FRen Français

Static translation into Japanese

Performer Steve Lacy

Static song translation by Steve Lacy official

Translation of Static from English to Japanese

ベイビー、鼻になんかついてるよ
あのケタミンを吸って、めちゃくちゃヤバいでだろ?
自分の安らぎを見つけられたらいいね
新しい彼氏は空白を埋めないと思うよ
この曲は本当に好きなの?
ドラッグをやめて、この音感じるかい?
もっともっと、君は逃げ出そうとする
その空白は埋められない、大人のおもちゃを感じるのかい?

Uh "男子"からは卒業したから、ビッチを探しているんだ
俺の彼女にならないか、ベイビー?
Ooh, whoa, whoa, whoa, whoa
何かが僕に引くように感じさせたんだ
喫煙がしたんだ
だって僕は憧れてるんだ
何か確かで安全なものに
もし君が(もし君が)輝きを失わなければならないのなら (oh, nah-nah-nah-nah-nah)
恋人のためを思うなら、あのバカを捨てな

Shoo-doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
Shoo-doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
Shoo-doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
Shoo-doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo, no
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for Static translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid