song lyrics / Stereophonics / A Thousand Trees translation  | FRen Français

A Thousand Trees translation into French

Performer Stereophonics

A Thousand Trees song translation by Stereophonics

Translation of A Thousand Trees from English to French

{Mille arbres}

Je me tiens à l'arrêt de bus
Avec mes courses à la main
Lorsque je surprends la conversation
De vieilles dames
Tandis que la rumeur commence à se répandre

On l'entend dans les cours d'école
Les casses
Les friteries
Les cabines téléphoniques
Dans les salles de billard
Devant les étals de chaussures
A tous les coins de rue

Tout a commencé avec une écolière
Qui rentrait chez elle
Rentrait chez elle en courant voir ses parents
Elle leur dit qu'elle a "joué" (1)
Dans les vestiaires
De l'équipe de foot locale

Ils lui demandèrent de répéter
Alors elle répéta
Ils lui demandèrent de dire la vérité
Ils avaient du mal à y croire
Parce qu'il avait entraîné notre Steve
Il avait même été mon entraîneur
Il avait entraîné l'oncle John
Qui est le père de trois enfants

[Refrain]
Un seul arbre suffit
Pour faire mille allumettes
Une seule allumette suffit
Pour brûler mille arbres
Mille arbres

On le voit dans les salles de classe
A la piscine
Où on dessine des personnages stylisés
Dans les camps de scouts
Au football
Où les gens de confiance sont payés

Tous honorent son nom
Il a fait beaucoup pour le foot
Son nom s'affichait au dessus des portes du stade
Maintenant on abat la pancarte
En la piétinant au sol
Les photos prennent la poussière dans la salle du bar

[Refrain]

Allez, debout, réveille toi (2)
Bouge toi, il est de retour pour rester
Il n'était pas en vacances
Ses enfants qui ont grandi ne peuvent croire
La raison pour laquelle il s'est absenté

Dans les cours d'école
Les vestiaires
Les stades
Les toilettes
Les cabines téléphoniques
Les immeubles de bureau
A tous les coins de rue

On continue à douter de sa renommée
Et à lancer des accusations
Son nom s'affichait au dessus des portes du stade
Maintenant on abat la pancarte
En la piétinant au sol
Les photos prennent la poussière dans la salle de bar

[Refrain]

(1) Abus sexuel
(2) Jeu de mots avec « Wake up and smell the coffee »
Translation credits : translation added by Kokonuts

Comments for A Thousand Trees translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the target
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid