song lyrics / Soprano / Sur la Lune translation  | FRen Français

Sur la Lune translation into Italian

Performers SopranoConstantine Windaman

Sur la Lune song translation by Soprano official

Translation of Sur la Lune from French to Italian

Bisogno di lasciare la gravità terrestre
Bisogno di lasciare la gravità terrestre

Il cervello è pesante
Il cervello è pesante
Il cervello è pesante

Yeah yeah
All'ora in cui Cupido ha venduto le sue frecce a Endemol
Su internet i pedofili vanno a pescare con dei "lol"
Il mondo è pietra amico, bisogna lavorare di più per guadagnare di più
Poi si finisce felici come i dipendenti di France Telecom
Sì, scherziamo con l'ecologia, bisogna reagire
Il nostro comfort tecnologico ha assassinato Haiti
Le colonie nel 2010
E non ti parlo della Palestina
Quanti paesi democratici impiegano presidenti dell'Africa amico
Il tasso di suicidio non preoccupa nessuno all'Eliseo
Preferisce parlare del burqa che della violenza nelle scuole
Quando guardo i canali televisivi e i loro programmi stupidi
Mi dico che Marc Dorcel sarà presto il nostro ministro dell'educazione
A casa i genitori cedono, investono nel Lotto
Perché ciò che costava ieri cinque franchi costa oggi cinque euro
Per essere felici si prendono degli antidepressivi
O altri come me prendono l'ascensore
Per andare

Sulla Luna, sulla Luna
I problemi del mondo mi sembrano piccoli quando li vedo dalla Luna
Sulla Luna, tutti i miei sogni galleggiano, spazzo via la polvere di stelle con la mia penna
Sulla Luna camminerei, un piccolo passo per l'Uomo, un grande passo per la mia libertà
Sulla Luna (yeah) sulla Luna (yeah) sulla mia Luna (yeah)

Sai che ho il mal di Terra da bambino, un bisogno aereo
Perché nel cuore degli uomini la temperatura ha fatto uscire gli abeti
Dammi le chiavi della mia cella, che vedo a cosa mi servono le mie ali
La mia vita può prendere la pillola, ma partorisce solo problemi
Certo che amo la mia vita dei blocchi, ma alla maniera di Kurt Cobain
Con un fucile in gola e dell'amarezza nei miei poemi
Sì amico, trascino tutte le sequele di una gioventù presa alla gola
Perché qui quando hai fame, finisci per mangiare la tua aureola
In Francia ti giudicano per il tuo colore o il tuo indirizzo
Quindi hai messo il cappuccio per evitare il reato di faccia
Sì, si fa la siesta in fondo alla classe perché ancora una volta
Papà e mamma hanno passato la notte a picchiarsi e a bere
Tra le guerre di religione e l'estremo consumo
In questa società che gioca a sportello chiuso nelle prigioni
Per non perdere la ragione, preferisco vivere nella mia finzione
La testa tra le nuvole per andare a vedere stelle a milioni

Sulla Luna (yeah) sulla Luna (yeah)
I problemi del mondo mi sembrano piccoli quando li vedo dalla Luna
Sulla Luna, tutti i miei sogni galleggiano, spazzo via la polvere di stelle con la mia penna
Sulla Luna camminerei, un piccolo passo per l'Uomo, un grande passo per la mia libertà
Sulla Luna, sulla Luna, sulla mia Luna

Bisogno di lasciare la gravità terrestre per non diventare pazzo, ah yeah
Bisogno di lasciare la gravità terrestre per non diventare pazzo, ah yeah

Il cervello è pesante (sì, il cervello è pesante)
Il cervello è pesante (sì, il cervello è pesante)
Il cervello è pesante

Sulla Luna, sulla Luna
I problemi del mondo mi sembrano piccoli quando li vedo dalla Luna
Sulla Luna, tutti i miei sogni galleggiano, spazzo via la polvere di stelle con la mia penna
Sulla Luna camminerei, un piccolo passo per l'Uomo, un grande passo per la mia libertà
Sulla Luna, sulla Luna, sulla mia Luna
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Sur la Lune translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid